Hora de Revisión
Menor
Versión Número
2.5.1
Encabezado de Página
Términos y Condiciones
Título de Lo que ha Cambiado
Texto Pricnipal de Lo que ha Cambiado

6 de Enero de 2019: Hemos consolidado los términos y condiciones relacionados con los viajes y con el programa de Amtrak Guest Rewards.

Estos términos y condiciones contienen un  Convenio de Arbitaje vinculante que se detalla a continuación. Lea el Convenio de Arbitraje detenidamente, ya que se aplica tanto a Usted como a Amtrak respectivamente y requiere que resuelva cualquier reclamo o disputa con Amtrak en forma individual a través de arbitraje y no ante un tribunal o en un juicio por jurado. Al comprar un boleto para viajar en Amtrak, Usted acepta estos términos y condiciones y acepta el Convenio de Arbitaje.

Imagen de Lo que ha Cambiado
/content/dam/projects/dotcom/english/public/images/icons/terms-icon.svg
Etiqueta de la Versión
Versión
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Boletos y Pases
Navigational Heading
Boletos y Pases
Section Body
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Canjes de Puntos de Amtrak Guest Rewards
Navigational Heading
Canjes de Puntos de Amtrak Guest Rewards
Section Body
  • El viaje de canje no se puede reservar, a menos que haya disponible un saldo de puntos suficientes en la cuenta del miembro de Amtrak Guest Rewards al momento de la reservación.
  • Los puntos se pueden canjear por viajes en nombre de otro pasajero que no sea el miembro, pero los boletos y los documentos de viaje no son transferibles una vez que se han emitido.
  • Solo un niño (de 2 a 12 años de edad) puede canjear por la mitad de la tarifa por cada adulto de la reservación.
  • Los bebés (menores de 2 años) pueden viajar sin boleto, pero si se desea un asiento por separado para un infante, se pueden canjear los puntos de acuerdo con la política de la tarifa para niños.
  • El viaje de canje no se puede permutar, comprar ni vender, excepto conforme a programas totalmente autorizados y/o patrocinados por Amtrak. Un boleto de canje no tiene valor en efectivo.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Pasajeros con Discapacidades
Navigational Heading
Pasajeros con Discapacidades
Section Body
  • Las reservaciones en línea para las personas con discapacidad, incluyendo las reservaciones para un espacio y/o asiento accesible se encuentran actualmente limitadas únicamente a un viaje en tren de ida y un viaje de ida y vuelta para un pasajero adulto o niño con una discapacidad, y hasta un acompañante con descuento.
  • Los descuentos no se pueden combinar con otros descuentos (como para Jubilados, NARP, etc.) ni promociones, a menos que dicho descuento se describa específicamente en los términos y condiciones de un programa en particular.
  • Para recibir un boleto con descuento, la documentación escrita donde conste la discapacidad del pasajero debe ser presentada en la ventanilla de boletos y al subir a bordo del tren.
  • Al momento de viajar, a los pasajeros con discapacidad que viajan en un dormitorio accesible se les solicitará que certifiquen que necesitan uno o más de los elementos de accesibilidad del dormitorio accesible, a fin de reservar y recibir el descuento.
  • Los miembros de la tripulación de los trenes Amtrak no están obligados ni se les permite brindar asistencia personal a pasajeros con discapacidad. Es responsabilidad del pasajero viajar con un acompañante/asistente según sea necesario.
  • Los dispositivos de movilidad con ruedas no deben superar las 30 pulgadas (76 cm) de ancho y las 48 pulgadas (122 cm) de largo y deben tener como mínimo 2 pulgadas (5 cm) de distancia al suelo. El límite de peso para una silla de ruedas ocupada es de 600 libras (273 kg). Amtrak permite tanto el uso de dispositivos de movilidad con ruedas operados en forma manual como operados por baterías.
  • Para hacer reservaciones en el Auto Train (Lorton, VA hacia Sanford, FL), en el Downeaster (Boston, MA hacia Portland, ME) o en el servicio de conexión Thruway (autobús, ferry, taxi, etc.), o si viaja con más de un adulto o con niños/infantes, llame al 1-800-USA-RAIL o al TTY 1-800-523-6590 para obtener ayuda.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Boletos Multi-viajes
Navigational Heading
Boletos Multi-viajes
Section Body
  • Los boletos mensuales no son transferibles.
  • Los boletos para seis viajes no son transferibles.
  • Los boletos mensuales se cancelarán automáticamente y se impondrán límites de reintegro si no se retiran los boletos el mismo día o antes del primer día del mes válido para viajar.
  • Los boletos para diez viajes no son transferibles en la mayoría de las rutas. En el Pacific Surfliner, Heartland Flyer y el Amtrak Cascades (únicamente entre Eugene, OR y Portland, OR) más de una persona puede usar un boleto de diez viajes por única vez.
  • Los asientos son limitados. Pueden no estar disponibles en todos los trenes en todos los horarios.
  • No se permiten las reservaciones.

Trenes Multiviajes con Restricciones

Los boletos multiviajes no son válidos en los siguientes trenes:

  • Acela Express (todos los trenes)
  • Northeast Regional
    • Trenes 135, 156
    • Trenes 83, 93 - No permitido entre New York City y Philadelphia, PA ni ciudades intermedias.
    • Trenes 84, 87, 94, 95, 194 - No permitido entre New London, CT y Washington, DC ni ciudades intermedias.
  • California Zephyr 5, 6
  • Cardinal 50, 51
  • Carolinian
    • Trenes 79, 80 - No permitidos entre New York City y Washington, DC ni ciudades intermedias.
  • City of New Orleans 58, 59
  • Coast Starlight 11, 14
  • Crescent 19, 20
  • Empire Builder 7, 8, 27, 28, 807, 808
  • Lake Shore Limited 48, 49
  • Palmetto
    • Trenes 89, 90 - Únicamente permitidos entre New York City y Washington, DC y ciudades intermedias.
  • Silver Meteor 97, 98
  • Silver Star 91, 92
  • Southwest Chief 3, 4
  • Vermonter
    • Tren 56 - No permitido entre New York City y Philadelphia, PA ni ciudades intermedias.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
USA Rail Pass
Navigational Heading
USA Rail Pass
Section Body
  • El USA Rail Pass no es un boleto y no es válido para viajar, sino que se utiliza para obtener un boleto para viajar.
  • Cuando viaje utilizando un USA Rail Pass debe tener un boleto y una reservación para cada tren que aborde. Usted debe realizar reservaciones y retirar su boleto antes de tomar cualquier tren.
  • El USA Rail Pass le da derecho a viajar en asientos Clase Económica regulares. En algunos trenes, usted puede ascender de categoría de sus asientos Clase Económica a Clase Ejecutiva o Coche Cama por la sobretasa apropiada.
  • Luego de comprar su USA Rail Pass, tiene un año para cambiarlo por un USA Rail Pass impreso y puede empezar a viajar.
  • El viaje debe comenzar dentro de los 180 días de la fecha en que se compró en pase.
  • Una vez que le emitan un USA Rail Pass impreso, tiene 330 días para completar su viaje.
  • Una vez reservado su primer segmento de viaje, debe completar su viaje dentro de la duración del pase elegido. El período de duración del viaje comienza en la primera fecha del mismo, no la fecha en la que se hizo la reservación.
  • Los viajes deberán realizarse dentro de los 180 días de haber recibido el primer segmento del viaje, o dentro del lapso de duración seleccionado del pase una vez reservado el primer segmento del viaje, lo que ocurra primero.
  • El USA Rail Pass es válido para viajar en todos los trenes, excepto en el Auto Train, Acela Express, los servicios de autobuses de conexión Thruway (series 7000-7999) y los tramos canadienses de los trenes que operan en forma conjunta con Amtrak y VIA Rail Canada.
  • Los boletos obtenidos con el pase no tienen validez para viajar a menos que sean presentados junto con el pase. Es obligatorio hacer reservaciones y obtener boletos para todos los segmentos del viaje antes de abordar. Las tarifas pagadas a bordo no serán reembolsadas.
  • Los viajes se restringen a cuatro viajes de ida entre dos ciudades y a todas las ciudades intermedias ubicadas sobre la misma ruta.
  • Los precios del USA Rail Pass están sujetos a cambios y no están garantizados hasta que se hagan las reservaciones reales del viaje.
  • El USA Rail Pass no puede combinarse con otras ofertas, descuentos ni promociones.
  • El USA Rail Pass no está disponible para la compra a bordo de los trenes.
  • El USA Rail Pass no es transferible.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
SmartFares
Navigational Heading
SmartFares
Section Body
  • Únicamente disponible para la venta en Amtrak.com.
  • Disponible para la venta y para viajar sólo por un período limitado.
  • Válido para la venta de Martes a Viernes.
  • Las tarifas listadas son sólo de ida.
  • Válidos para asientos de clase Económica únicamente; no se permiten ascensos de clase.
  • Las tarifas no son reembolsables y no se permiten los cambios.
  • Las reservaciones no pueden cambiarse.
  • Válido sólo para los trenes, las ciudades y las fechas que se especifican.
  • No puede combinarse con ninguna otra oferta de descuento.
  • No válido para el pago de tarifas a bordo de los trenes ni para la compra de una tarjeta de regalo.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Tarifas, Modificaciones y Reintegros
Navigational Heading
Tarifas, Modificaciones y Reintegros
Section Body
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Acerca de las Tarifas
Navigational Heading
Acerca de las Tarifas
Section Body

Amtrak realizará esfuerzos razonables para garantizar que todas las tarifas publicadas sean exactas y estén disponibles para la venta, pero se reserva el derecho de corregir cualquier tarifa publicada erróneamente cuya oferta de venta no sea la intención de Amtrak. En caso de que se publique una tarifa errónea y se emita un boleto con el precio de la misma antes de su corrección, Amtrak se reserva el derecho de cancelar la compra del boleto y reembolsar todas las cantidades pagadas por el comprador o, según la opción del mismo, emitir el boleto a la tarifa correcta.

  • En trenes reservados, se pueden aplicar una variedad de tarifas; las tarifas más bajas se encuentran más comúnmente disponibles en ciertas épocas del año.
  • Amtrak cotizará y fijará el precio de su viaje al precio más bajo disponible al momento que usted hace su reservación.
  • En trenes no reservados, las tarifas más bajas pueden ser limitadas durante temporada alta.
  • Los cambios en su itinerario puede afectar el costo del boleto y se puede aplicar una suma cuando los boletos se expiden nuevamente.
  • Algunas tarifas con descuento pueden requerir la compra por anticipado de viajes y pueden ser no reembolsables.
  • Las tarifas no están garantizadas hasta que le demos la confirmación de la reservación.
  • Las tarifas, rutas y horarios están sujetos a cambios sin aviso.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Tarifas de Ahorro
Navigational Heading
Tarifas de Ahorro
Section Body

Las Tarifas de Ahorro son las tarifas de menor costo disponibles y tienen un descuento significativo sobre las las Tarifas Tasadas, es decir, la tarifa regular para los boletos. Las Tarifas de Ahorro son limitadas en disponibilidad y en general se tienen que compra con anticipación.

Las Tarifas de Ahorro están disponibles en Asientos Reservados de Clase Económica y en la Clase Ejecutiva del Acela.

  • Reintegros: Reintegro total si se cancela dentro de las 24 horas posteriores al momento de la compra. No reembolsables 24 horas o más después de hacer la reservación.
  • eVouchers Disponibles: Valor total, sin cargos dentro de las 24 horas posteriores al momento de la compra. Si se cancela 24 horas o más después del momento de la reservación y antes de la salida, se aplicará un cargo de cancelación del 25% (crédito de 75% en un eVoucher no reembolsable disponible).
  • Sin Cargo por Cambios
  • El Tipo de Pasajero y los descuentos promocionales no son válidos con las Tarifas de Ahorro.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Tarifas Tasadas
Navigational Heading
Tarifas Tasadas
Section Body

Disponible en todas las rutas de Amtrak; las Tarifas Tasadas ofrecen varias opciones de reembolso y son los valores regulares de las tarifas. Al igual que las Tarifas de Ahorro, la disponibilidad de las Tarifas Tasadas es limitada.

Las tarifas tasadas están disponibles en asientos No Reservados en Clase Económica, asientos Reservados en Clase Económica y en Clase Ejecutiva del Acela Express.

  • Reintegros: Reintegro completo si se cancela 8 días o más antes de la salida. Se cobra un cargo por cancelación del 25% si se cancela con menos de 8 días antes de la salida. Los boletos no reservados incurren en un cargo del 25% una hora o más después del momento de la compra.
  • eVouchers Disponibles: Valor total si se cancela 8 días o más antes de la salida. Se cobra un cargo por cancelación del 25% si se cancela con menos de 8 días antes de la salida. Los boletos no reservados incurren en un cargo del 25% una hora o más después del momento de la compra.
  • Sin Cargo por Cambios
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Tarifas Flexibles
Navigational Heading
Tarifas Flexibles
Section Body

Las tarifas flexibles están disponibles en asientos No Reservados en Clase Económica, asientos Reservados en Clase Económica y en Clase Ejecutiva del Acela Express.

  • Reintegros: Reintegro total sin cargo.
  • eVouchers Disponibles: Valor total, sin cargos.
  • Sin Cargo por Cambios
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Tarifas de Clase Ejecutiva
Navigational Heading
Clase Ejecutiva
Section Body

Las tarifas ejecutivas están disponibles únicamente en Clase Ejecutiva que no sea en el Acela.

  • Reintegros: Reintegro total si se cancela antes de la salida.
  • eVouchers Disponibles: Valor total, sin cargos si se cancela antes de la salida.
  • Sin Cargo por Cambios
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Tarifas Premium
Navigational Heading
Tarifas Premium
Section Body

Los Servicios Premium incluyen Primera Clase en el Acela Express y espacios en los coches dormitorio.

Primera Clase en el Acela

  • Reintegros: Reintegro total si se cancela antes de la salida.
  • eVouchers Disponibles: Valor total, sin cargos si se cancela antes de la salida.
  • Sin Cargo por Cambios

Espacios para Dormir

  • Reintegros: Reintegro total si se cancela dentro de las 24 horas posteriores al momento de la compra. Luego de las 24 horas del momento de la compra, se cobra un cargo por cancelación del 25% si se cancela 15 o más días antes de la salida. No hay reembolsos si se cancela menos de 15 días antes de la salida.
  • eVouchers Disponibles: Valor total, sin cargos si se cancela dentro de las 24 horas posteriores al momento de la compra. Luego de las 24 horas posteriores al momento de la compra, se cobra un cargo por cancelación del 25% si se cancela antes de la salida.
  • Sin Cargo por Cambios
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Política "Por No Presentarse"
Navigational Heading
Política "Por No Presentarse"
Section Body

La ausencia se define como la incapacidad del pasajero de viajar en un segmento desde su origen, sin antes cancelar dicha porción del itinerario.

En cuanto a todos los tipos de boletos: si sus planes de viajes cambian y usted no modifica o cancela su reservación antes de la salida y tampoco se embarca en su tren, se cancelará la totalidad de su reservación, incluyendo los tramos subsiguientes del itinerario, y es posible que se pierdan los fondos o puntos restantes de dicho viaje según el tipo de tarifa comprada. Si las reglas aplicadas a la tarifas compradas lo permiten, el dinero abonado por el viaje se puede guardar en un eVoucher válido para viajes futuros.

Si "no se presenta" a una reservación que incluye sitios para dormir, el monto del cargo de sitios para dormir se perderá y no será transferido al eVoucher.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Cálculos para el Reembolso
Navigational Heading
Cálculos para el Reembolso
Section Body

Hay dos opciones para recibir un reintegro al cancelar su reservación en Amtrak:

  1. Recibir un eVoucher para usar como parte de pago en futuras compras de viajes
  2. Reintegro a la forma original de pago

La política de cancelaciones para las reservaciones pagadas (de ida, ida y vuelta o multiciudades) se basa en el tipo de tarifa comprada: de Ahorro, Tasada, Flexible, Comercial y Premium.

Los cargos por cancelación tienen un mínimo de $5.00 y un máximo de $250.00 por transacción (el máximo de $250.00 no se aplica a boletos mensuales o boletos Multi-viajes).

Un boleto de Amtrak pasa a ser no reembolsable, no válido para transporte y no tiene valor de cambio después de un año desde la fecha en que se pagó dicho boleto (u otro período si así se indica en el boleto). Un eVoucher es válido durante un año desde la fecha de emisión.

Si el cliente no realiza todo el viaje pagado, el valor restante del boleto se calculará restando la tarifa utilizada de la cantidad total pagada. La política de reintegro se aplica en cuanto se efectúa el pago, tanto si se imprime el boleto como si no, y se aplica a la tarifa para tren y a cualquier costo de alojamiento. La política de reintegro y de cancelación de Amtrak está sujeta a cambios en cualquier momento.

Los boletos electrónicos y en papel comprados en otros programas prepagados son considerados "pagados" y están sujetos a la política de reintegro y cancelación de cualquier componente de la tarifa de tren, el tipo de descuento al cliente y/o el descuento promocional, incluso si el boleto en papel aún no se ha impreso.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Modificaciones y Cancelaciones de los Boletos con Recompensas
Navigational Heading
Cancelaciones y Modificaciones de Boletos de Recompensa
Section Body

Viajes de Recompensa de Ida, Ida y Vuelta o de Varios Segmentos

  • Cancelaciones: Se aplica una multa en puntos del 10% por cualquier reintegro (redepósito) a la cuenta del Miembro. Si se cancela un boleto sin Coche Cama dentro de las 24 horas antes de la salida, o un boleto en el Coche Cama dentro de los 14 días antes de la salida, se cobrará una multa adicional del 10% de los puntos canjeados (con exención de los miembros del Select Executive).
  • Modificaciones: ​​​​​​​Se aplicará una diferencia de puntos (para la nueva tarifa vigente) en todos los casos con la retención de una multa en puntos del 10% sobre cualquier diferencia en la tarifa reintegrada al miembro. Si se modifica el boleto sin Coche Cama dentro de las 24 horas antes de la salida, o un boleto con Coche Cama dentro de los 14 días antes de la salida, se cobrará una multa del 10% de los puntos canjeados (exención para los miembros de Select Executive).

Boletos de Recompensa Multi-Viaje (Seis Viajes, Diez Viajes)

  • Cancelaciones: Se devuelven los puntos menos una multa en puntos del 10% si el boleto no se usó y no se venció. Los puntos no se pueden reintegrar si se usó el primer viaje o si el boleto está vencido.
  • Modificaciones: Antes del primer viaje, se emitirá un reintegro de todo el valor de los puntos sin la aplicación de ninguna multa. El valor de los puntos no se intercambiará después del primer viaje o después del vencimiento, lo que ocurra primero.

Viaje de Recompensa con Pase Mensual

  • Cancelaciones: Los puntos se reintegran menos una multa en puntos del 10% antes del primer día del mes de validez. El canje no es reintegrable a partir del primer día del mes de validez.
  • Modificaciones: Intercambio total en valor de puntos antes del mes de validez. El valor de puntos no es intercambiable a partir del primer día del mes de validez.

La ausencia en cualquier segmento resultará en la pérdida de los puntos y del viaje para dicho segmento, así como todos los segmentos siguientes del itinerario. La ausencia se define como la incapacidad del pasajero de viajar en un segmento desde su origen, sin antes cancelar dicha porción del itinerario.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Cancelación de Boletos Multiviajes
Navigational Heading
Cancelación de Boletos Multiviajes
Section Body

Se aplica un cargo por cancelación a todos los reintegros de Multi-viajes. Los reintegros pueden ser restringidos si el boleto multiviaje se pagó con un subsidio de tránsito libre de impuestos.

Política de Reintegro de Boleto Mensual

Reintegro antes del mes válido

  • Reintegro completo, menos 25% de costo de cancelación
  • valor de cambio del 75%

Reintegro entre los 1 y 10 días del mes válido

  • 50% de reintegro, menos 25% del costo de cancelación
  • Valor de cambio del 50%, menor al 25% del cargo por cancelación

Reintegro después de los 11 días del mes válido

  • No Reintegrable
  • Sin valor de cambio

Política de Reintegro de Boleto de Diez Viajes y de Seis Viajes

Cero viajes (perforaciones) tomados

  • Reintegro completo, menos 25% de costo de cancelación
  • valor de cambio del 75%

Un viaje o más (perforaciones) tomados

  • No Reintegrable
  • Sin valor de cambio
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Reintegros de USA Rail Pass 
Navigational Heading
Reintegros de USA Rail Pass 
Section Body
  • El USA Rail Pass sólo es reembolsable antes de que comience el viaje. Una vez que éste ha comenzado, el pase no podrá ser cambiado ni reembolsado.
  • Se otorgará un reintegro total dentro de las 24 horas de realizada la compra.
  • Se aplicará un cargo por cancelación del 25% si se cancela antes de la emisión de los boletos o por lo menos dos días antes de la salida programada.
  • Si no se canceló dos días antes de la salida programada, se perderá el boleto y no se aplicarán los fondos para futuros viajes.
  • El pase, al igual que todos los boletos emitidos con dicho pase, deberán entregarse a un agente de boletos de Amtrak como mínimo dos días antes de la fecha de su primer uso, que aparece escrito en el pase.
  • Se aplican altos cargos por cancelación cuando se cancelan los sitios para dormir con menos de 15 días de anticipación.
  • Los USA Rail Passes extraviados o robados no son reembolsables ni se reemplazan una vez que comienza el viaje.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
eVouchers
Navigational Heading
eVouchers
Section Body

En ciertas circunstancias, cuando desciende de categoría o cancela un viaje, puede recibir parte o el total de su dinero en un eVoucher, que almacena el valor de su boleto electrónicamente en su sistema de reservación y venta de boletos, listo para usar como parte de pago en futuras compras de viajes.

Cambio por Descenso de Categoría

Un eVoucher originado por un cambio por descenso de categoría es reembolsable si las reglas de las tarifas asociadas lo permiten, pero esta transacción estará sujeta a un costo por cancelación del 25%.

Modificación por Descenso de Categoría y Cancelación

Cuando cancela o modifica una reservación paga antes de la salida programada (y la tarifa modificada es más baja), cualquier valor residual que no sea reembolsable o que no se pueda reembolsar de inmediato será transferido automáticamente a un eVoucher. Los reintegros, si los hubiera, serán determinados por las reglas aplicadas a la tarifas pagadas. Se aplicarán multas por no cancelar sitios para dormir, asientos de Clase Ejecutiva que no sean de Acela Express y asientos de Primera Clase de Acela Express.

Descenso de Categoría o Cancelación Debido a un Cambio Iniciado por Amtrak

Si Amtrak realiza algún cambio de itinerario, reemplaza un equipo o cancela el nuevo cargo por plaza o si por consecuencia la tarifa de tren es inferior, se creará un eVoucher para que se deposite cualquier valor restante. No se aplicará un cargo por cancelación ni ninguna multa por no cancelación a los montos que se reintegran en este eVoucher.

Propietario del eVoucher

Los fondos de un eVoucher permanecerán a nombre del Pasajero Principal de la reservación original (el primer pasajero que se encuentra en la lista de una reservación). Un eVoucher puede ser canjeado por la persona cuyo nombre aparece en el comprobante; sin embargo, esa persona puede elegir aplicarlo para el viaje de otra persona.

Comprar o Transferir eVouchers

Se prohíben los eVouchers comprados, vendidos, subastados o transferidos hacia o desde terceros y el valor será confiscado y anulado, y el viaje no será permitido. Al canjear un eVoucher, el pasajero cuyo nombre aparece en el eVoucher acepta el contenido de los términos y condiciones de Amtrak.com y está de acuerdo en cumplirlos.

Vencimiento del eVoucher

Un eVoucher vencerá un año después de su emisión. Un monto reembolsable que permanece en un eVoucher se puede reintegrar hasta la fecha de vencimiento del reintegro del eVoucher. Esa fecha depende de cuando se realizó el pago inicial del viaje original y debe ser antes de que se cumpla el año de emisión.

Reintegro de un eVoucher

Según las reglas de las tarifas y los términos de la compra del boleto original, los fondos en un eVoucher pueden ser:

  • Reembolsables: se reintegran como un cheque de reintegro solo a través de la oficina de Reintegro de Amtrak o mediante devolución de crédito a la tarjeta utilizada para pagar el boleto original. Se cobrará un cargo por cancelación del 25% si la devolución del boleto en papel originó el eVoucher.
  • No reembolsables: no se pueden reintegrar como dinero en efectivo pero se pueden usar para pagar futuros viajes.
  • Una combinación de montos reembolsables y no reembolsables.

El valor de un eVoucher usado como forma de pago no es reembolsable (por ej., cuando se canjea un eVoucher para pagar un boleto). Si se cancela o desciende de categoría una reservación abonada con un eVoucher, el valor se almacenará en un eVoucher nuevo y no reembolsable a nombre del Pasajero Principal de la nueva reservación.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Reservaciones Duplicadas e Imposibles
Navigational Heading
Reservaciones Duplicadas/Imposibles
Section Body

Se prohíben las reservaciones duplicadas e imposibles sin autorización previa de Amtrak

Las reservaciones duplicadas incluyen, entre otras, reservaciones en varios trenes para un mismo pasajero el mismo día entre las mismas ciudades o similares en uno o más itinerarios, tales como reservaciones en los trenes Acela Express de las 4:00 p. m., 5:00 p. m. y 6:00 p. m. entre New York y Philadelphia.

Las reservaciones imposibles son reservaciones en trenes para los cuales es imposible que el pasajero viaje en ambos o todos, como por ejemplo un dormitorio Seattle - Chicago en dos días consecutivos, o dos registros de reservaciones separadas entre las cuales no existe una conexión posible. Amtrak se reserva el derecho de analizar su sistema de reservaciones para encontrar dichas reservaciones e intentará contactar al pasajero con anticipación para determinar cuál usará. Si no se pudiera contactar al pasajero, Amtrak mantendrá la última reservación realizada y cancelará las demás, hayan sido pagadas o no. Los reintegros por dichas cancelaciones serán determinados según las reglas de reintegro que se aplican a la tarifa abonada.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Reservaciones de Tarjetas de Regalo
Navigational Heading
Reservaciones de Tarjetas de Regalo
Section Body

Si pagó boletos con una tarjeta de regalo de Amtrak y desea cancelar, modificar o bajar de categoría su reservación, se le proporcionará un crédito en la forma de un eVoucher. El tipo de eVoucher que usted reciba corresponderá al tipo de tarifa comprada.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Información de Equipaje
Navigational Heading
Información de Equipaje
Section Body
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Acerca del Equipaje
Navigational Heading
Acerca del Equipaje
Section Body

Todas sus maletas deberán llevar una etiqueta con su nombre, dirección y número de teléfono. Las etiquetas de ID gratis están disponibles en todas nuestras estaciones.

  • Amtrak se reserva el derecho a rehusar el transporte o cobrar cargos por artículos que excedan las limitaciones de la política de equipaje.
  • Las políticas de equipaje de mano y chequeado en los servicios Amtrak Thruway de las series número 7000 y 8000 dependen de la empresa que lo opere y pueden ser diferentes a las de Amtrak.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Equipaje de Mano
Navigational Heading
Equipaje de Mano
Section Body

Cada pasajero puede llevar 2 bolsos de mano y 2 artículos personales sin cargo.

  • Los bolsos de mano no deben superar las 50 lb. (23 kg) y 28 x 22 x 14 pulgadas cada uno. En los trenes del Pacific Surfliner no deben superar las 28 x 22 x 11 pulgadas.
  • Los artículos personales no pueden superar las 25 lb. (12 kg) y 14 x 11 x 7 pulgadas cada uno.
  • Exceso de equipaje: Se cobrará un cargo por exceso de equipaje de $20 por cada artículo de mano y personal por encima de los límites de cantidad y tamaño.
  • Los pasajeros que viajan con niños menores de dos años de edad pueden traer un artículo adicional para niños a bordo (cochecitos, bolso para pañales), que no contará como límite de equipaje de mano o artículo personal.
  • Los artículos personales y de mano deben permanecer con usted, guardados en los estantes superiores, debajo de los asientos o en áreas de equipaje designadas. No guarde sus artículos en asientos vacíos, pasillos, vestíbulos ni en ninguna otra área donde pueda causar molestias a otros pasajeros o pueda presentar un riesgo a la seguridad.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Equipaje chequeado
Navigational Heading
Equipaje chequeado
Section Body

Cada pasajero puede chequear dos maletas gratis. No todos los trenes o estaciones están equipados para recibir equipaje chequeado.

  • Cada maleta chequeada no debe superar las 50 lb. (23 kg) y 75 pulgadas lineales.
  • Se permiten 2 maletas chequeadas adicionales: $20 cada una
  • Maletas de gran tamaño (76-100 pulgadas lineales): $20 cada una
  • Las maletas con sobrepeso deberán ser embaladas nuevamente para que puedan pesar menos de 50 lb.

Pulgadas lineales = longitud + anchura + altura

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Artículos especiales y prohibidos
Navigational Heading
Artículos Especiales y Prohibidos
Section Body

La siguiente lista de artículos especiales y prohibidos no es exhaustiva. También se prohíbe cualquier artículo que sea similar a un artículo prohibido que aparece en la lista, incluso si no aparece mencionado específicamente. El personal de Amtrak puede determinar si es prohibido un artículo que no esté mencionado en esta lista.

Animales

  • De Mano: Permitido
  • Chequeado: No Permitido
  • Los animales de servicio se permiten a bordo.
  • Se permiten mascotas a bordo de ciertos trenes con la compra de un boleto.
  • Ver más detalles sobre mascotas y animales.

Equipos de Arquería

Arcos de todo tipo, flechas, insumos de arquería

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 75 pulgadas lineales
  • Los equipos de arquería se pueden registrar de forma gratuita, en lugar de una pieza de equipaje.
  • Los equipos de arquería deben ser transportados en un contenedor apropiado.
  • Si se utiliza un segundo contenedor, éste se contará como un artículo chequeado adicional.

Baterías

Se permiten baterías utilizadas en sillas de ruedas motorizadas o dispositivos similares para personas con impedimentos para desplazarse

  • De Mano: No permitido - baterías con ácido que puede derramarse o gotear
  • Chequeado: No permitido - baterías con ácido que puede derramarse o gotear

Artículos para Bebés

Asientos elevados, asientos para auto, cochecitos plegables

  • De Mano: Permitido hasta 50 lb.
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 100 pulgadas lineales.
  • Los artículos para bebés serán permitidos a bordo o en el servicio de equipaje chequeado en lugar de una pieza de equipaje; no se aplican tarifas por servicio.
  • Es posible que le soliciten que chequee los carritos activos, los cochecitos todo terreno y los cochecitos para más de un niño.

Bicicletas y Remolques para Bicicletas

  • De Mano: Permitido hasta 50 lb. Ancho máximo de los neumáticos de 2".
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 70" x 41" x 8.5"
  • Las bicicletas/remolques para bicicleta se pueden chequear en un contenedor para bicicletas por $10, en lugar de una pieza de equipaje. Las cajas para bicicletas se venden en la mayoría de las estaciones con personal a $15 por caja. Los clientes pueden llevar su propio contenedor para bicicletas. Se prohíben las bicicletas tándem, reclinadas y bicicletas especiales con dimensiones mayores a las estándar y que no quepan en una caja para bicicleta estándar.
  • Las bicicletas plegables con dimensiones menores a 34" x 15" x 48" se permitirán a bordo de todos los trenes en vez de una pieza de equipaje de mano. Se deben considerar como una verdadera bicicleta plegable.
  • Las bicicletas grandes se pueden transportar en ciertos trenes que cuentan con servicio de transporte de bicicleta a bordo o en coche aparte. Las bicicletas deben colocarse en el espacio designado dentro del vagón.
  • Los pasajeros que utilicen el servicio de bicicleta a bordo (solo en algunos trenes, el pasajero sube con su bicicleta y la guarda en un área designada) deben ser capaces de cargar su bicicleta por completo y poder elevarla hasta la altura del hombro. Los pasajeros son responsables del almacenamiento y la seguridad de las bicicletas.
  • Los pasajeros que utilicen el servicio de traslado de bicicletas en coche aparte (solo en ciertos trenes, las bicicletas se transportan en soportes en el coche del equipaje) deben ser capaces de levantar su bicicleta hasta la altura del hombro para que el personal de Amtrak la guarde y sujete en los soportes.
  • Las bicicletas eléctricas con un peso menor a 50 lbs. se pueden llevar como equipaje chequeado y en trenes con servicio de bicicleta a bordo.
  • Las bicicletas con motor a gasolina están prohibidas.

Bidones, tanques u otros contenedores de combustibles

Los equipos de oxígeno necesarios por razones médicas se permiten a bordo con restricciones.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Productos químicos o materiales corrosivos o peligrosos

Incluyen, entre otros, lejía líquida, gas lacrimógeno, materiales radioactivos y bacteriológicos nocivos.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Armas de fuego o municiones

La pólvora negra, llaves de percusión o cualquier munición utilizada con un mecanismo de chispa, disparador con pedernal en el percutor, sistema de disparo con llaves de percusión o algún sistema similar, nunca son permitidos; esto incluye la munición moderna a base de pólvora para autocarga.

Artículos frágiles y/o de valor

Incluye, entre otros, tarjetas de crédito, equipos electrónicos, alhajas, identificación y dinero. Amtrak no acepta responsabilidad por robo o daños a cualquier artículo llevado a bordo.

  • De Mano: Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Equipo Deportivo General

Pelotas, bates, botines de fútbol, cañas de pescar, cascos, protectores, raquetas, patines, patinetas, palos (de hockey/lacrosse). Lo permitido varía según el deporte

  • De Mano: Permitido hasta 50 lb. y 28" x 22" x 14".
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 75 pulgadas lineales. Artículos grandes (76-100 pulgadas lineales): $20 por artículo.
  • Se permitirá el ingreso a bordo del equipo no especificado como armas o equipos peligrosos, sin cargo, en lugar de una pieza de equipaje.
  • El equipo también se puede chequear en lugar de una pieza de equipaje.

Equipo de Golf

  • De Mano: Permitido hasta 50 lb.
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 100 pulgadas lineales.
  • Los pasajeros deben hacer reservaciones para las bolsas de golf como equipaje de mano por bolsa antes de subir al tren.
  • Los palos de golf se deben llevar en una bolsa o estuche que tenga una cubierta que evite que éstos caigan hacia afuera. La bolsa, el estuche o la cubierta deben asegurarse con cierres o sujetadores. En la etiqueta adjuntada a la bolsa de golf deben figurar el nombre, la dirección y el número de teléfono del pasajero.
  • Los pasajeros pueden chequear sus bolsas de golf en las estaciones donde se ofrezca el chequeo de equipajes. Las bolsas de golf se aceptan únicamente en las estaciones que ofrecen el servicio de equipaje chequeado o a bordo de los trenes que acepten las bolsas de golf como equipaje de mano.
  • No se aceptan carros de golf.

Artículos automotrices y del hogar

Incluyen, entre otros, antigüedades, electrodomésticos, piezas de arte, muebles, maquinaria y autopartes, herramientas eléctricas, vajilla, neumáticos y barras de remolque.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Aeropatines

Prohibidos en las estaciones y en las plataformas. Tampoco se permite en los vehículos del Auto Train.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Incendiarios

Incluye, entre otros, gases inflamables, líquidos, combustibles, fuegos artificiales y otros dispositivos explosivos.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Artículos de artes marciales y autodefensa

Incluyen, entre otros, porras, varas de policía y nunchakus.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Dispositivos Médicos Necesarios

Sillas de ruedas comunes/eléctricas, motos eléctricas, equipos de oxígeno, bastones, andadores. hielo seco para medicamentos

  • De Mano: Permitido hasta 50 lb., 30" de ancho x 48" de largo y 2" de distancia al suelo.
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 100 pulgadas lineales.
  • Los dispositivos médicos requeridos no contarán como el equipaje permitido de un pasajero y serán recibidos sin costo si están acompañados de un boleto emitido con la tarifa para pasajeros con impedimentos de movilidad.
  • Para el equipo de oxígeno, el peso total de todos los tanques no debe superar las 120 lb; dentro del límite se permitirán dos tanques de 50 lb, seis tanques de 20 lb o cualquier cantidad de tanques siempre que pesen menos de 20 lb, cada uno de hasta 120 lb.
  • Los dispositivos con ruedas de asistencia para movilidad que se traigan a bordo no deben superar las 600 lb., incluido el pasajero.
  • Los artículos que no se necesitan a bordo pueden chequearse si los presenta junto a un boleto emitido con la tarifa pasajeros con impedimentos de movilidad. Para artículos de más de 50 lb, llame al 1-800-USA-RAIL para concertar el envío.

Hielo Seco

Amtrak permite transportar hielo seco en equipajes registrados o de mano, siempre que cumplan con las siguientes condiciones:

  • Se deberá identificar clara y visiblemente como "hielo seco" o "sólido de dióxido de carbono".
  • El peso neto del hielo seco deberá verse a simple vista (menos de 5 libras).
  • No se deberá registrar a bordo del tren sin que el pasajero presente su boleto.
  • No deberá guardarse para ocultar cualquier artículo orgánico o inorgánico, normalmente prohibido en los trenes de Amtrak.
  • Deberá ser declarado por el pasajero antes de abordar.
  • Deberá estar apropiadamente ventilado para permitir la ventilación de los gases de dióxido de carbono, los cuales podrían comprometer el recipiente.
  • No se debe almacenar en recipientes de espuma de poliestireno.
  • Si un pasajero transporta un recipiente de hielo seco, éste deberá cumplir con todas las condiciones mencionadas más arriba, además de que deberá permanecer con el pasajero o el acompañante del mismo en todo momento, mientras se encuentre a bordo del tren.
  • El contenedor de hielo seco contará como parte de los dos artículos personales permitidos a bordo del tren.

Un Representante de Atención al Cliente u otro agente de Amtrak deberá realizar una inspección visual del recipiente para confirmar que está apropiadamente marcado y asegurarse de que éste no contenga ningún corte, quebradura, mancha o gotera (no incluye la ventilación).

Instrumentos musicales

Instrumentos musicales pequeños (flautas, trompetas pequeñas y armónicas). Instrumentos musicales medianos (guitarras, trompetas y saxos pequeños). Instrumentos musicales de gran tamaño (violoncellos, violines bajos, saxos bajos y tubas).

  • De Mano: Permitido hasta 50 lb. y 28" x 22" x 14". De gran tamaño - no debe superar las 72" de altura.
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 100 pulgadas lineales.
  • Los instrumentos más pequeños pueden ser empacados con el equipaje del pasajero para protegerlos adecuadamente de los daños.
  • En lugar de una pieza de equipaje, se pueden transportar instrumentos musicales medianos por un cargo de servicio de $10.00.
  • Los instrumentos que no caben en los anaqueles del equipaje serán considerados de gran tamaño.
  • Los instrumentos de gran tamaño sólo pueden ser transportados a bordo con la compra de un asiento adicional completo.

Artículos con sobrepeso

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Productos perecederos

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido

Objetos filosos

Los objetos filosos incluyen, entre otros, hachas, punzones para romper hielo, navajas, arpones y espadas.

  • De Mano: No Permitido
  • Chequeado: No Permitido
  • Las tijeras, alicates, sacacorchos y navajas de afeitar se permiten en el equipaje de mano.
  • Los equipos con funda, como el equipo de esgrima, se permiten en el equipaje chequeado.

Esquíes y Tablas de Snowboard

Esquíes para nieve, esquíes de agua, tablas para practicar snowboard, cañas, botas

  • De Mano: Sí - hasta 50 lb. y 72" de altura.
  • Chequeado: Sí - hasta 50 lb. y 75 pulgadas lineales. Artículos grandes (76-100 pulgadas lineales): $20 por artículo.
  • Los esquíes/snowboard se pueden llevar a bordo o ser chequeados sin cargo en lugar de un equipaje.
  • Los esquíes/las tablas de snowboard deben estar embaladas con una funda protectora completa (de vinilo/tela/nylon o bien un estuche rígido).
  • Las bolsas para transportar los esquíes están a su disposición en la mayoría de las estaciones con personal.

Tablas de surf, de esquí y de quilla

  • De Mano: Permitido (únicamente en el Pacific Surfliner) hasta 50 lb y 72" de altura
  • Chequeado: Permitido hasta 50 lb. y 120" de altura (72" en el Pacific Surfliner)
  • Se aplicará un cargo de $10 a las tablas de surf o de esquí acuático transportadas en los equipajes chequeados en todos los trenes.
  • Sea que las tablas de surf/esquí acuático sean chequeadas o transportadas, deben estar embaladas con una funda protectora completa (de vinilo/tela/nylon o bien un estuche rígido).

En la mayoría de los trenes de Amtrak no se aceptan tablas de surf o de esquí acuático de cualquier longitud. Hay una excepción limitada para los pasajeros que viajan por la costa oeste en el equipo designado como Pacific Surfliner.

  • Las tablas de surf o de esquí acuático se pueden transportar a bordo en lugar de una pieza de equipaje, de forma gratuita, sólo en los trenes de Pacific Surfliner que operan en equipo.
  • Las tablas de surf/esquí acuático se deben almacenar en los estantes superiores.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Armas de fuego
Navigational Heading
Armas de fuego
Section Body

Amtrak acepta reservaciones de armas de fuego y municiones para transportar entre las estaciones de Amtrak y en los trenes de la misma empresa dentro de United Stated que ofrecen servicios de chequeo de equipaje. Los Servicios de Autobuses Thruway no están incluidos en este servicio. Las siguientes políticas se encuentran en vigencia:

  • El pasajero deberá notificar que registrará armas de fuego/municiones al menos 24 horas antes de la salida del tren, llamando a Amtrak al 800-USA-RAIL. No se aceptan reservaciones en línea de armas de fuego/municiones.
  • Los pasajeros deben viajar en el mismo tren que transporta las armas de fuego y/o las municiones chequeadas.
  • Todas las armas de fuego y/o municiones deben ser registradas al menos 30 minutos antes de la salida programada del tren. En algunas estaciones grandes se solicita registrar el equipaje con mayor anticipación. Llame al 1-800-USA-RAIL para obtener más detalles.
  • Todas las armas de fuego (rifles, escopetas, revólveres, armas de electrochoque, pistolas) deben estar descargadas y en un estuche de lados rígidos cerrado aprobado que no supere los 62" de largo x 17" de ancho x 7" de profundidad (1575 mm x 432 mm x 178 mm). El pasajero debe ser el único que tenga la llave o combinación de la cerradura del estuche. El peso del estuche no debe ser mayor a 50 lb/23 kg.
  • Los estuches de lados rígidos trabados más pequeños que contengan armas de fuego descargadas más pequeñas como revólveres, armas de electrochoque y pistolas deben ir guardados dentro de una maleta u otra pieza de equipaje chequeado, pero debe declarar la existencia de dicha arma de fuego.
  • Todas las municiones deben ser empacadas en forma segura en el contenedor original del fabricante, en cajas de fibra, madera o metal o en otros tipo de embalajes específicamente diseñados para transportar pequeñas cantidades de municiones. El peso máximo de las municiones y sus contenedores no debe ser mayor a 11 lb/5 kg.
  • El pasajero es responsable de conocer y respetar todas las leyes federales, estatales y nacionales referentes a armas de fuego en todas las jurisdicciones hacia y a través de las cuales viaje.
  • Se aplican todas las políticas de registro del equipaje de Amtrak, incluyendo el límite en la cantidad de piezas de equipaje que se pueden registrar y el peso máximo de cada una de éstas (50 lb/23 kg).
  • Las armas de fuego/municiones no pueden ser transportadas en el equipaje de mano; debido a ello, el equipaje registrado debe estar disponible en todos los trenes y estaciones del itinerario del pasajero.
  • En el momento del check-in, los pasajeros deberán completar y firmar un Formulario de Declaración de dos partes.
  • Las armas para balines y los Rifles de Aire Comprimido (incluyendo marcadores de paintball) deben ser tratadas como armas de fuego y cumplir con la póliza antes mencionada. Los bidones, tanques y otros contenedores de combustibles deben ser vaciados antes de registrarlos y deben ser empacados en forma segura dentro del equipaje del pasajero.

A los pasajeros que no cumplan con los requerimientos antes mencionados para registrar las armas de fuego, se les negará su transporte.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Equipajes y Vehículos en el Auto Train
Navigational Heading
Equipaje en el Auto Train
Section Body

No ofrecemos servicio de equipaje registrado en el Auto Train. Puede embalar su equipaje dentro de su automóvil; sin embargo, no podrá acceder a su vehículo en el trayecto. Las pautas para el equipaje de mano se aplican al Auto Train.

Portaequipajes y Portabicicletas

Todo el equipaje, los portaequipajes y las bicicletas deberán ser retirados de la parte superior de su vehículo y almacenados dentro del mismo antes de que éste pueda ser colocado a bordo del Auto Train. Las bicicletas no podrán ser transportadas a bordo.

Portaequipajes Montados en el Techo

No podemos transportar vehículos con portaequipajes o portabicicletas temporales montados en el techo. Los portaequipajes instalados de fábrica están permitidos, pero deberán permanecer vacíos durante el viaje.

Portabicicletas Traseros

Las bicicletas pueden permanecer en los portabicicletas anexados a la parte trasera del vehículo. Debe firmar una renuncia por pérdida o daño por las bicicletas transportadas en la parte posterior de su vehículo.

Responsabilidad Para Con El Vehículo

El transporte de vehículos y su contenido mediante Auto Train está sujeto a reglas y regulaciones especiales incluidas en los impuestos de transporte, que están disponibles para inspección en cualquier boletería de Amtrak.

Las pertenencias personales y el equipaje que permanezca en el vehículo durante su transporte, queda bajo su única responsabilidad. Amtrak no se hace responsable por estos artículos. En el caso improbable de daños a su vehículo en el transporte o durante su carga o descarga, Amtrak se hará responsable sólo si usted reporta el daño a un representante autorizado de Amtrak antes de dejar la terminal; el representante de Amtrak debe determinar que el daño haya sucedido mientras que el vehículo estuvo bajo el cuidado de Amtrak.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Limitación de Responsabilidad para Equipajes
Navigational Heading
Limitación de Responsabilidad
Section Body

Amtrak no se responsabiliza por lo siguiente:

Equipaje de Mano

Amtrak no se responsabiliza por el equipaje de mano incluyendo artículos especiales, incluso si el personal de Amtrak ha manipulado o ayudado a cargar o descargar el equipaje.

Equipaje chequeado

Amtrak no se responsabiliza por:

  • Artículos perdidos o robados dentro del equipaje sin cerradura ni seguro.
  • Daños menores en el equipaje por el uso y desgaste normal (a pesar de un cuidado razonable al manipularlo).
  • Equipaje transportado sin el desplazamiento del propietario de los artículos a través de Amtrak o el pago de los gastos de almacenamiento aplicables.
  • Pérdida o daño de artículos de equipaje prohibidos, artículos llenos con artículos prohibidos y equipaje que contenga artículos prohibidos.

Monto por Responsabilidad

  • Para cualquier equipaje chequeado manipulado por el Servicio de Maleteros (Red Cap), la responsabilidad de Amtrak se limita a $50.00 por maleta (o equivalente) por cualquier pérdida o daño.
  • Para cualquier equipaje chequeado manipulado por el servicio de Control de Paquetes, la responsabilidad de Amtrak se limita a $100.00 por maleta (o equivalente) por cualquier pérdida o daño. No se puede declarar la valoración adicional.
  • Para el equipaje chequeado, la responsabilidad de Amtrak se limita a un máximo de $500 por pasajero con boleto. Los pasajeros pueden declarar una valoración adicional de hasta $2,500 sobre el pago del cargo aplicable.
  • Para artículos especiales, incluyendo bicicletas, Amtrak no se responsabiliza por los artículos especiales llevados a bordo o bicicletas aceptadas en el área de equipaje que no estén embaladas dentro de una caja para bicicletas.

Los reclamos por equipajes dañados o artículos robados deberán reportarse en la ubicación donde el equipaje es reclamado, antes de que el pasajero salga de la estación. Los reclamos por equipajes chequeados perdidos se deberán presentar dentro de los 30 días de la fecha del incidente a la Oficina de Relaciones del Cliente (Att: Baggage Claims, Amtrak, 1 Massachusetts Ave NW, Washington, DC 20001).

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Términos de Transporte
Navigational Heading
Términos de Transporte
Section Body
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Transporte de Pasajeros
Navigational Heading
Transporte de Pasajeros
Section Body

Un boleto tendrá validez para transporte o devolución durante un año después de la fecha de expedición, a menos que se estipule a menos .

Las reservaciones se deben hacer cuando se le requiera y los boletos son intransferibles. Si no abordó el tren según se reservó, la totalidad de su reservación quedará sujeta a cancelación. Con el propósito de asegurar la calidad del viaje y la seguridad de sus pasajeros, Amtrak puede negarse a transportar pasajeros:

  • Que no hayan abonado la tarifa correspondiente,
  • Que presenten un boleto de Amtrak adquirido por medio de un tercero no autorizado. Los boletos de Amtrak se deben vender o emitir a través de Amtrak o un agente de viajes/operador turístico autorizado. Cualquier boleto adquirido por un tercero no autorizado se anulará. El poseedor del boleto no califica para viajar o para obtener un reintegro.
  • Cuya conducta sea objetable (como por ejemplo, aunque no se limita a ello, bajo la influencia de alcohol o narcóticos);
  • Cuya higiene personal los torne ofensivos,
  • Que constituyan un riesgo para la salud, protección o seguridad de otros pasajeros o empleados,
  • Que se nieguen a cumplir con las reglas de seguridad o con instrucciones del personal de Amtrak,
  • A quienes requieran personal de Amtrak para proporcionarle servicios personales o que de otra manera no reunan los requisitos esenciales para el recibo de los servicios de Amtrak o
  • Que se nieguen a dar consentimiento para las inspecciones de seguridad de Amtrak de persona o de equipaje a bordo de los trenes Amtrak y/o en áreas designadas, como por ejemplo en plataformas de trenes o en zonas de embarque de pasajeros o salas de espera.

Los empleados de Amtrak u otros representantes de empresas de transporte autorizados pueden sacar a dicho pasajero del tren en cualquier lugar habitado, según sea necesario dadas las circunstacias, por causa de cualquiera de las razones antes mencionadas.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Asientos
Navigational Heading
Asientos
Section Body

Amtrak monitoreará a los pasajeros para asegurarse de que cumplan con las siguientes políticas:

  • Cada pasajero que pague una tarifa tendrá derecho a un asiento, si los asientos de Clase Económica están disponibles.
  • Los pasajeros tienen derecho a un asiento por tarifa, para asegurarse que otros pasajeros que hayan pagado no queden excluídos.
  • A menos que se designen asientos específicos, los asientos se distribuyen por orden de llegada.
  • Disponibilidad de asientos es no están garantizadas hasta que le proporcionemos una confirmación de la reserva.
  • En los trenes no reservados, no hay asientos garantizados.
  • La asignación de asientos se realizará sin distinción de raza, color, género, origen nacional o credo.
  • Amtrak se reserva el derecho, en caso de que las condiciones de operación lo requieran, a transferir pasajeros de un coche o tren a otro durante la ruta.

La cantidad de asientos es limitada. Los asientos pueden no estar disponibles en todos los trenes, en todos los horarios

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Clases de Pasajeros
Navigational Heading
Clases de Pasajeros
Section Body

Adultos/Jubilados

Amtrak clasifica a los pasajeros mayores de 16 años de edad como adultos con el fin de asignarle el precio a sus boletos.

Los pasajeros mayores de 65 años de edad califican para recibir un descuento de jubilado en la mayoría de las tarifas de tren en casi todos los trenes de Amtrak (los mayores de 60 años de edad en los servicios de cruce de frontera que operan en forma conjunta con Amtrak y VIA Rail Canada).

Jóvenes

Los jóvenes de 13, 14 y 15 años de edad deberán viajar con un pasajero adulto de por lo menos 18 años de edad. A los pasajeros jóvenes se les cobra la tarifa de adultos.

Niños/Infantes

Los niños menores de 12 años de edad deberán viajar con un pasajero adulto de por lo menos 18 años de edad. Excepción: un menor de 16 o 17 años que tenga hijos de cualquier edad puede viajar con los niños sin restricciones. La persona de 16 o 17 años de edad debe demostrar que los niños son hijos suyos.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Viaje de menor que viaja sin compañía
Navigational Heading
Viaje de menor que viaja sin compañía
Section Body

Los pasajeros jóvenes de 13, 14 y 15 años de edad pueden viajar solos de acuerdo con la política de los Menores sin Acompañante. Los niños menores de 12 años de edad no pueden viajar sin acompañante.

  • Las reservaciones para los pasajeros jóvenes de 13, 14 y 15 años que viajan solos podrán realizarse únicamente hablando con un representante del servicio al cliente llamando al 800-USA-RAIL o en la estación con un agente de la boletería.
  • El viaje está permitido sólo en trenes de Amtrak. El viaje no está permitido en el servicio de autobús Thruway, o en cualquier otro servicio de conexión.
  • Ambas estaciones de embarque y de llegada deben contar con personal. (Tenga en cuenta que incluso cietas estaciones con personal no permiten menores que viajan solos).
  • Todo viaje se debe realizar el mismo día con la hora de salida programada no antes de las 5:30 a.m. y la hora de llegada programada no después de las 9:30 p.m. No se permiten los viajes de noche.
  • No se permiten transbordos de ningún tipo.
  • Todos los viajes deberán realizarse dentro de los United States. Los menores sin acompañante no pueden cruzar la frontera entre USA y Canada.
  • Siempre que viaje un menor solo, la persona adulta (al menos 18 años) que lleva el niño a la estación de salida debe completar y firmar un formulario de descargo. El adulto como el menor deben estar en la estación para abordar por lo menos 30 minutos antes de la hora de salida del tren.
  • El niño debe ser entrevistado por el personal de la estación para determinar si el menor está capacitado para viajar solo.
  • Durante la duración del viaje, el niño debe llevar puesta una pulsera expedida por Amtrak. El adulto debe permanecer en la estación hasta que el tren haya partido.
  • En la estación de llegada, el adulto que recoge al menor deberá hacer el check in con el personal de la estación antes del horario de llegada del tren que se espera. El adulto debe mostrar una identificación válida y actualizada que cumpla con las políticas de identificación de Amtrak.
  • Los niños que viajan solos no están habilitados para obtener descuentos para niños; se cobran tarifas de adulto completas, y no se permiten descuentos adicionales.
  • Debido a que no existen al menos dos estaciones con personal a lo largo de varias rutas, los menores que viajan solos no pueden viajar entre ninguna de las estaciones de Downeaster (Boston, MA - Portland, ME), Heartland Flyer (Oklahoma City, OK - Fort Worth, TX) y Pere Marquette (Chicago, IL - Grand Rapids, MI).

Si viaja un grupo de niños y algunos tienen de 16 a 17 años, otros de 13 a 15 años y otros son menores de 13 años:

  • Los menores de 16 a 17 años pueden viajar sin restricciones.
  • Los menores de 13 a 15 años de edad deberán viajar como menores sin acompañante debido a que nadie tiene 18 años o más. Se aplica la Política de Menores que Viajan sin Compañía.
  • Los niños menores de 13 no pueden viajar solos porque ninguno es mayor de 18. Se aplica la Política de Menores que Viajan sin Compañía.

Tome Precauciones para las Alergias

Ya que Amtrak no puede garantizar un viaje sin maní ni alérgenos, rogamos encarecidamente que los pasajeros menores sin acompañantes tomen todas las precauciones médicas necesarias para prepararse para la posibilidad de la exposición. Los padres/tutores deben asegurarse de que el menor sin acompañante viaje con todos los medicamentos necesarios para la alergia a las comidas (incluyendo el auto-inyector de epinefrina) y de que esté debidamente capacitado para administrarse sus propios medicamentos.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Identificación de Pasajeros
Navigational Heading
Identificación de Pasajeros
Section Body

Los pasajeros mayores de 18 años de edad deben presentar una identificación válida con foto cuando:

  • Cambien, devuelvan o reimpriman documentos de viaje de Amtrak
  • Compran boletos de los conductores a bordo de los trenes
  • Compren documentos con un eVoucher guardado o Crédito de Transporte
  • Viajen con un Pase del Pasajero (activo o retirado)
  • Guarden equipaje en estaciones
  • Registren equipaje (incluso armas de fuego)
  • Realicen un envío por Amtrak Express
  • Se la soliciten a bordo de los trenes cualquier miembro de la tripulación, otro empleado de Amtrak o empleados ferroviarios en actividad
  • Se la solicite en cualquier momento la policía de Amtrak o cualquier oficial de cumplimiento de la ley
  • Viajen a Canada
  • Se desempeñen como tutores de un menor que viaja sin compañía y deban comprar los documentos de viaje o firmar el formulario de descargo

¿Qué constituye una Identificación Válida?

Para que sea válida, su identificación debe ser actual y estar en vigencia. Los siguientes tipos de identificación son aceptables para personas de 18 años y mayores:

  • Un documento con foto que acredite su identidad, expedido por una autoridad del gobierno o
  • Dos documentos de identidad, al menos uno de ellos que sea expedido por una autoridad del gobierno.

Ejemplos de tipos de identificación aceptables incluyen:

  • Licencia de conducir federal o estatal
  • Pasaporte
  • Identificación oficial expedida por el gobierno (gobierno federal, estatal o del condado o un gobierno extranjero)
  • Tarjeta de identificación y tarjeta de salud provincial de Canada con foto
  • Identificación militar con foto
  • Identificación de estudiante (Identificación con foto de universidad, facultad, o secundario)
  • Identificación con foto de Job Corps

Control Aleatorio de Identificación/ Boletos

Siguiendo las instrucciones generales de la Administración de Seguridad del Transporte (TSA, por sus siglas en inglés), realizamos regularmente controles aleatorios de verificación de boletos a bordo de los trenes, para asegurar que se haya provisto el boleto a los pasajeros debidamente. Prepárese para mostrar un documento válido con foto que acredite su identidad a un miembro del personal a bordo cuando éste se lo solicite.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Mascotas y Animales
Navigational Heading
Mascotas y Animales
Section Body

Mascotas

Se permite que los perros y gatos pequeños viajen como mascotas en la mayoría de los trenes.

  • Los perros y gatos con boleto que pesen hasta 20 libras podrán viajar en clase Económica únicamente.
  • Las mascotas deberán permanecer dentro de un transportín aprobado, con laterales duros o suaves y a prueba de goteras (19 x 14 x 10.5 pulgadas) mientras se encuentren en las estaciones y a bordo de los trenes (el transportín debe colocarse debajo de su asiento) y no deben viajar en vagones de servicios de comidas, Clase Ejecutiva, Primera Clase ni en los dormitorios.
  • El transportín de mascotas cuenta como equipaje de mano.
  • Las mascotas deben tener al menos ocho semanas de edad, deben estar limpias y sin olor, no deben causar daños ni molestias y no deben requerir atención durante el viaje.
  • Amtrak no envía mascotas ni les permite viajar como equipaje chequeado; las mascotas deben viajar con una persona.
  • Se permite viajar con mascotas en el Acela Express únicamente durante los fines de semana y días feriados.
  • El viaje con mascotas no está disponible en el Auto Train, Keystone Service, Pennsylvanian, San Joaquins, Capitol Corridor, Pacific Surfliner ni en los Servicios de Conexión Thruway.
  • En Canada, el viaje con mascotas no está disponible en el Adirondack, Maple Leaf ni en el Amtrak Cascades.
  • Amtrak mantiene el derecho de declinar la aceptación, y puede echar cualquier mascota molesta u ofensiva de la estación o de los trenes.
  • Certifica que su mascota está actualizada con todas las vacunas y acepta su responsabilidad por su mascota al firmar el Contrato de Liberación e Indemnización para cada tramo del viaje. Amtrak no se hace responsable por la salud y el bienestar de la mascota.

Animales de Servicio

Admitimos animales de servicio entrenados que acompañan pasajeros con discapacidades en todas las áreas de clientes en nuestras estaciones, trenes y autobuses Thruway de Amtrak. Los animales de servicio entrenados deben mantenerse bajo el control de sus dueños o entrenadores en todo momento.

Los siguientes animales no están considerados como animales de servicio y se deben reservar como mascotas:

  • Animales para Terapia: Animales no entrenados para realizar tareas específicas pero que se dice que proporcionan apoyo emocional o calman la ansiedad sólo con su presencia.
  • Perros de Rescate y de Rastreo: Animales generalmente entrenados pero no para asistir a un pasajero particular.
  • Perros Policía: Otros perros llevados en los trenes que no pertenezcan al Departamento de Policía de Amtrak.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Política para fumadores
Navigational Heading
Política para fumadores
Section Body

En todos los trenes de Amtrak, los autobuses Thruway y las estaciones está totalmente prohibido fumar. Nadie puede fumar en ningún área de los trenes, servicios Thruway, estaciones ni en cualquier otra ubicación en la cual se prohíba fumar. Esto incluye:

  • Los dispositivos electrónicos para fumar, como los cigarrillos electrónicos.
  • Marihuana. Se prohíbe el uso y la portación de marihuana para cualquier fin, incluso en los estados donde su uso recreativo es legal o permitido con fines médicos.

Las Paradas Para Fumadores Pueden Estar Disponibles

Si el tiempo y las condiciones lo permiten, es posible que los pasajeros puedan fumar en las plataformas de las estaciones en paradas prolongadas solo cuando lo anuncien los tripulantes del tren. No se permite fumar en otros lugares y momentos

  • Los pasajeros deben permanecer junto al tren, listos para volver a subir inmediatamente cuando escuchen la bocina de la locomotora y los llamados de "todos a bordo" de los empleados de Amtrak.
  • Las paradas para fumadores pueden reducirse o eliminarse completamente si el tren está retrasado.
  • Leyes estatales o locales pueden prohibir fumar en las plataformas de las estaciones.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Servicios de Viaje Accesible
Navigational Heading
Servicios de Viaje Accesible
Section Body
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Dispositivos de Movilidad con Ruedas
Navigational Heading
Dispositivos de Movilidad con Ruedas
Section Body

Embarque y Desembarque

Amtrak brindará asistencia a pasajeros con discapacidades que utilicen dispositivos de movilidad con ruedas en las siguientes situaciones:

  • Plataformas altas: Amtrak le ayudará a cruzar el trayecto que se extiende desde la plataforma hasta el tren, por medio de una rampa modular.
  • Plataformas bajas: Amtrak brindará acceso a los trenes mediante el uso de ascensores móviles que se encuentran en las estaciones.
  • Trenes de dos niveles: Amtrak proporcionará una rampa o ascensor móvil ubicado en la estación para brindar acceso al nivel inferior del tren.
  • Los pasajeros con impedimentos motrices que hayan solicitado asistencia mediante elevador para silla de ruedas o los pasajeros que necesiten asistencia para embarcar harán el pre-embarque en las estaciones de salida y tendrán prioridad para embarcar en las estaciones intermedias.

Permanencia en Su Dispositivo de Movilidad con Ruedas o Traslado a un Asiento

Hay dos opciones de asiento a bordo para los pasajeros que viajan con dispositivos de movilidad con ruedas. Estas opciones dependen del tipo de dispositivos identificado durante la reservación de los servicios accesibles. Hay espacios y asientos accesibles disponibles en los coches de Clase Económica, Clase Ejecutiva y Primera Clase.

  • Si usa un dispositivo de movilidad con ruedas que no se identifica como plegable, debe permanecer sentado en su dispositivo durante el viaje a su destino. Amtrak recomienda que aplique los frenos de su dispositivo cuando el tren esté en movimiento.
  • Si viaja con una silla de ruedas plegable, debe pasarse a un asiento accesible y guardar su silla de ruedas en un espacio cercano. El personal de Amtrak a bordo le ayudará a guardar el dispositivo si lo solicita.

Especificaciones para Dispositivos de Movilidad con Ruedas

Los trenes de Amtrak admiten la mayoría de los dispositivos de movilidad con ruedas que se utilizan en la actualidad.

  • Dimensiones: El dispositivo no debe exceder las 30'' (76 centímetros) de ancho y las 48'' (122 centímetros) de largo y debe tener un mínimo de 2'' (5 centímetros) de distancia al suelo.
  • Peso: El peso combinado del dispositivo de movilidad con ruedas más el del ocupante deberá ser menor a 600 lb (273 kg).
  • Manuales y operados por batería: Amtrak permite el uso de dispositivos de movilidad con ruedas tanto operados en forma manual como operados por baterías que cumplan con las especificaciones anteriores.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Animales de Servicio
Navigational Heading
Animales de Servicio
Section Body

Los animales de servicio son aquellos que han sido entrenados para llevar a cabo una tarea específica en beneficio de una persona con alguna discapacidad, y están permitidos en todas las áreas donde los pasajeros tienen acceso. El personal de Amtrak puede preguntar qué tarea(s) desempeña el animal de servicio. Las pautas para llevar mascotas son para los animales por los que no se realiza reclamo de ningún servicio, y no son pertinentes para los pasajeros que viajan con animales de servicio.

Mascotas y Animales No Considerados como Animales de Servicio

Los siguientes tipos de animales son considerados como mascotas (no como animales de servicio) y son aceptados en Amtrak si se adaptan a nuestras pautas para llevar mascotas:

  • Animales para Terapia: Animales no entrenados para realizar tareas específicas pero que se dice que proporcionan apoyo emocional o calman la ansiedad sólo con su presencia (por ejemplo, cuando el pasajero lo abraza o lo acaricia).
  • Perros de Rescate y Rastreo: Animales entrenados pero no para asistir a un pasajero particular.
  • Perros Policía: Otros perros llevados en los trenes que no pertenezcan al Departamento de Policía de Amtrak.

Control de Su Animal de Servicio

Debe mantener su animal de servicio controlado en todo momento. El animal siempre debe estar atado con una correa, arnés o en una canasta portadora, a menos que esto no sea posible debido a una discapacidad o si la correa u otra canasta portadora pudiera interferir con la seguridad del animal de servicio, su efectividad en desempeñar su trabajo o tarea, en cuyo caso el animal de servicio deberá permanecer bajo el control del portador del mismo.

  • El personal de Amtrak puede solicitarle que quite al animal de servicio de las instalaciones si:
    • El animal está fuera de control y usted no puede controlarlo (por ejemplo, si su animal provoca algún disturbio importante ladrando constantemente o si no está adiestrado) o
    • El animal representa una amenaza directa a la salud o seguridad de otras personas.

Si se le solicita que quite a su animal de servicio, pero usted elige permanecer en las instalaciones y/o continuar el viaje sin el animal, debe realizar los arreglos para que otra persona o control animal local acepte la custodia de dicho animal y es posible que se le solicite que continúe su viaje en Amtrak más tarde o en otra fecha.

El Animal de Servicio Debe Permanecer en el Suelo

Un animal de servicio debe sentarse debajo del asiento del pasajero o en sus pies. Los animales de servicio no pueden sentarse en el pasillo, en los asientos ni sobre las camas.

Pasear a Su Animal de Servicio

Si el horario del tren lo permite, puede pasear a su animal de servicio durante las paradas en las estaciones, siempre que usted permanezca a una distancia razonable del tren y vuelva a subir a bordo de inmediato cuando el conductor le informe que el tren está por partir. Si piensa pasear a su animal durante el viaje, informe al conductor apenas suba a bordo del tren. Algunas rutas pueden tener paradas limitadas o pueden no tener paradas por la duración de su viaje, de modo que le recomendamos consultar los itinerarios antes de hacer sus planes de viaje.

Los empleados de Amtrak no son responsables del cuidado o supervisión de ningún animal de servicio de pasajeros.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Oxígeno
Navigational Heading
Oxígeno
Section Body

Amtrak permite, con ciertas restricciones, el transporte de equipos de oxígeno (por ejemplo, oxígeno embotellado y concentradores de oxígeno) a bordo de los trenes de Amtrak a los pasajeros que utilizan estos equipos. Solo se permite el transporte de equipos de oxígeno en los trenes a los pasajeros con alguna discapacidad.

Reservaciones con Equipos de Oxígeno

Puesto que no es posible hacer reservaciones que incluyan equipos de oxígeno en Amtrak.com o en la aplicación móvil, llame al 1-800-USA-RAIL o al TTY 1-800-523-6590 para hacernos saber sobre su necesidad de transportar un equipo de oxígeno y para hacer su reservación con anticipación.

Requisitos para los Equipos de Oxígeno

  • Los equipos portátiles de oxígeno deben cumplir las siguientes especificaciones:
  • Fuente de Energía: Los equipos de oxígeno, incluyendo los concentradores de oxígeno, deben poder funcionar durante un mínimo de cuatro horas sin energía eléctrica disponible a bordo (en el caso de que ocurra una interrupción energética).
  • Clasificación UL o FM: El equipo de oxígeno debe contar con la clasificación de Underwriter´s Laboratory (UL) o Factory Mutual (FM).
  • Límites de Peso: El peso total de los tanques no puede exceder las 120 libras (54 kg). Dentro de este límite, se permiten:
    • No más de 2 tanques, de 50 libras (22.7 kg) cada uno, o
    • No más de 6 tanques, de 20 libras (9 kg) cada uno.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Acompañantes y Camareros
Navigational Heading
Acompañantes y Camareros
Section Body

Amtrak no exige que un acompañante o asistente viaje junto a un pasajero con una discapacidad. Sin embargo, si un pasajero informa que es posible que necesite asistencia personal durante el viaje para alimentarse, asearse, vestirse, tomar medicamentos o para ir al baño, el pasajero deberá viajar con un asistente capacitado para dichas cuestiones.

Los miembros de la tripulación de los trenes Amtrak no están obligados ni se les permite brindar asistencia personal a pasajeros. Considere esto cuando realice sus planes de viaje. Si se hace evidente que un pasajero sin compañía necesita este tipo de asistencia, es posible que tenga que desembarcar antes de su destino final.

Las personas designadas como acompañantes deben tener 18 años o más.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Transporte Local
Navigational Heading
Transporte Local
Section Body

La información sobre servicios de transporte local en los establecimientos de servicio de Amtrak (incluyendo autobuses,taxis, tranvías y otros servicios de transporte local) que figura en Amtrak.com se incluye sólo como una comodidad para quienes utilizan este sitio Web. Amtrak no realiza ninguna declaración de que dicha información no contiene errores ni omisiones. Los usuarios de Amtrak.com deben ponerse en contacto directamente con los proveedores locales de servicios para obtener las tarifas, los horarios actualizados y otra información relacionada con dichos proveedores. A menos que se establezca lo contrario, Amtrak no está afiliado a ningún proveedor local de servicios.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Evento de Fuerza Mayor
Navigational Heading
Evento de Fuerza Mayor
Section Body

Amtrak puede, en caso de un evento de fuerza mayor, y sin notificación previa, cancelar, terminar, desviar, posponer o retrasar cualquier tren o el derecho de transporte sin tener que asumir responsabilidad alguna, excepto la de emitir un reembolso. El reembolso se realizará en la forma original de pago de acuerdo con las reglas de reembolso para cualquier porción no utilizada del boleto.

Evento de Fuerza Mayor significa:

  • Cualquier condición que se vaya del control de Amtrak que incluya, pero sin limitarse a, condiciones meteorológicas, actos de la naturaleza, huelgas, conmoción civil, embargos, guerras, hostilidades o disturbios -reales, amenazados o reportados. Además, debido a cualquier retraso, demanda, circunstancia o requerimiento, tanto directa como indirectamente de dicha condición, o
  • Cualquier paro, huelga, recesión, cierre o cualquier otra disputa laboral que tenga relación o afecte los servicios de Amtrak, o
  • Cualquier regulación, demanda o requerimiento gubernamental, o
  • Cualquier escasez de mano de obra, combustible o instalaciones de Amtrak u otros, o
  • Cualquier hecho no previsto, anticipado o predicho razonablemente por parte de Amtrak.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Renuncia de Responsabilidad
Navigational Heading
Renuncia de Responsabilidad
Section Body

Las tarifas, los cuadros horarios, el equipo, el itinerario, los servicios y la información de Amtrak (de ahora en adelante "servicios de Amtrak") no están garantizados y se ofrecen "tal como están" sin garantías de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, y Amtrak niega toda garantía, expresa o implícita.

Amtrak se reserva el derecho de cambiar sus políticas sin aviso.

Asimismo, Amtrak niega específicamente responsabilidad por todo inconveniente, gasto, o daños incidentales, resultantes, punitivos, pérdida de ganancias, pérdida de negocios o demás que resulten de errores en sus horarios, falta de equipos o trenes retrasados, excepto cuando tal retraso le cause al pasajero la pérdida de una conexión garantizada. Cuando se pierda una conexión de tren de Amtrak garantizada, Amtrak le brindará al pasajero un transporte alternativo en Amtrak, otra empresa de transporte o brindará alojamiento de hotel para la noche, según lo considere Amtrak, pero sólo cuando tales circunstancias resultaren de acciones de Amtrak y esta será la única responsabilidad de Amtrak y la única y exclusiva reparación para el pasajero.

Amtrak también niega toda responsabilidad por los productos y/o servicios de los publicistas, socios comerciales, patrocinadores, proveedores, concesionarios y agentes de Amtrak en al medida permisible según la ley y Amtrak sólo será responsable de los servicios de transporte en tren que brinda.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Arbitraje Contractual
Navigational Heading
Arbitraje Contractual
Section Body

Acuerdo Mutuo para Mediar en el ("Arbitraje Contractual") Este Arbitraje Contractual tiene la intención de ser tan amplio como la ley lo permita, y a menos que se estipule lo contrario, se aplica a todas las reclamaciones, disputas o controversias, sean pasadas, presentes o futuras que de lo contrario puedan resolverse en un tribunal de justicia o ante un foro que no sea de mediación. Amtrak y el Cliente (en representación propia y de cualquier otro individuo para quien compra boletos, que incluye pero sin limitarse a, miembros de la familia, pasajeros menores, colegas y acompañantes (de manera conjunta "Usted" o "los Suyos"), ESTÁN DE ACUERDO que se aplica este Arbitraje Contractual, sin limitarse a, las reclamaciones que Amtrak puede tener en su contra y a las reclamaciones que usted puede tener contra Amtrak y cualquiera de sus afiliados o entidades relacionadas, o contra cualquiera de las partes a quienes Amtrak le debe una indemnización (las cuales pueden hacer cumplir este Contrato), que incluye pero sin limitarse a, cualquier ferrocarril anfitrión, basado en o relacionado con: estos Términos y Condiciones, incumplimiento del contrato, reclamaciones por agravios, reclamaciones al derecho consuetudinario, Su relación con Amtrak, los boletos, los servicios y los espacios provistos por Amtrak, el transporte en los trenes de Amtrak y sus equipos, cualquier daño personal (incluyendo, pero sin limitarse a, reclamaciones por negligencia, negligencia grave, impedimentos físicos, desfiguración, dolor y sufrimiento, angustia mental, muerte por negligencia, actos de supervivencia, pérdida conyugal y/o de servicios, gastos médicos y de hospital, gastos de transporte por tratamiento médico, gastos de medicamentos y de aparatos médicos, malestar emocional, daños ejemplares y punitivos que se derivan o están relacionados con cualquier daño personal), y cualquier reclamación por discriminación e incapacidad de ubicar al pasajero, se deberán decidir por un solo mediador a través de un arbitraje vinculante y no por un juez o jurado. Excepto en lo relacionado con la Renuncia a Demandas Colectivas que aparece a conitnuación, será el árbitro, y no un tribunal local, estatal o federal, quien tenga autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa relacionada con la validez, aplicabilidad, exigibilidad, irrazonabilidad o dispensa de este Convenio de Arbitraje, incluyendo, a título enunciativo, cualquier reclamo en cuanto a que una parte o la totalidad de este Acuerdo de Arbitraje sea nula o anulable. Este Convenio de Arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje ("FAA", por sus siglas en inglés) y evidencia una transacción comercial. El arbitraje se llevará a cabo ante un único árbitro según las Normas de Arbitraje del Consumidor de la Asociación Americana de Arbitraje (en adelante, "AAA"), que están disponibles en el sitio web de la AAA (www.adr.org). Un tribunal de jurisdicción competente estará facultado a dictar sentencia sobre la decisión/el laudo del árbitro. Las partes acuerdan presentar cualquier reclamo o disputa a arbitraje en forma individual y no como parte de una demanda colectiva o representativa y ninguna de las partes tendrá derecho o facultad alguna para presentar un reclamo o disputa como parte de una demanda colectiva o representativa ("Renuncia a Demandas Colectivas"). Independientemente de cualquier otra estipulación de este Convenio de Arbitraje y/o de las Normas de la AAA aplicables, cualquier disputa relacionada con la interpretación, aplicabilidad, exigibilidad o dispensa de la Renuncia a Demandas Colectivas, sólo podrá ser determinada por un tribunal y no por un árbitro. Este Convenio de Arbitraje no será aplicable a ningún reclamo o disputa que no pueda ser sometida a arbitraje conforme a lo establecido por un estatuto federal.

excluirSección
falso
Tipo de Sección
Sección Raíz
Encabezado de Sección
Términos y Condiciones del Programa de Amtrak Guest Rewards
Navigational Heading
Programa de Amtrak Guest Rewards
Section Body
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Pautas Generales de la Membresía
Navigational Heading
Pautas Generales de la Membresía
Section Body
  1. La membresía está abierta para todos los residentes de United States y Canada. Para convertirse en miembro del Programa ("Miembro"), las personas deben inscribirse al visitar Amtrak.com ("el sitio") y completar el formulario de inscripción, o llamando al 1-800-307-5000. Para inscribirse, las personas deben proveer nombre completo, dirección, número de teléfono y dirección de e-mail. Se entiende por nombre completo el nombre, la inicial del medio (si la hay) y el apellido. Estará sujeto a cualquier pauta o regla aplicable a estos términos y condiciones ("TyCs") publicada en este sitio (sujeto a actualizaciones de rutina), aquellas obtenidas al llamar al 1-800-307-5000 o al escribir a Amtrak Guest Rewards, P.O. Box 14368, Philadelphia, PA 19115. Únicamente las personas mayores de 13 años pueden inscribirse por Internet.
  2. Los miembros deben proveer una dirección de e-mail válida y única al inscribirse. Los miembros pueden optar por recibir estados mensuales y ofertas por e-mail. Se puede asociar sólo una cuenta del Programa con una única dirección de e-mail.
  3. Los miembros pueden optar por recibir información y ofertas por mensaje de texto actualizando las preferencias en sus perfiles. Se puede asociar sólo una cuenta del Programa con un único número de teléfono móvil. Si hay muchos Miembros de una casa que comparten un número de teléfono móvil, esos Miembros pueden elegir recibir información y ofertas asociadas con sólo una cuenta del Programa en el móvil.
  4. Acepta (a) proporcionar información suya verdadera, precisa, actual y completa tal y como lo solicita el formulario de registro de Amtrak Guest Rewards y (b) mantener y actualizar de inmediato los Datos de Registración (en "Mi Cuenta") para que sean verdaderos, precisos, actuales y completos. Si provee cualquier Dato de Registración que no sea verdadero, apropiado, actual o completo o si Amtrak, según su criterio, sospecha que sus Datos de Registración no son verdaderos, apropiados, actuales o completos, Amtrak tiene el derecho de suspender, finalizar o rechazar su uso actual o futuro del Programa.
  5. Acepta que la creación de un Número de Miembro, como se define en el apartado A6 y/o la participación en el Programa representará su aceptación de estos TyCs. Según se lo solicitemos, acepta firmar una versión no electrónica de estos TyCs.
  6. Se les proporcionará a los Miembros un Número de Miembro al momento de la inscripción. El Miembro debe proporcionar el Número de Miembro al realizar reservaciones en Amtrak o al negociar con socios del Programa para recibir puntos. El Número de Miembro es único para cada Miembro e intransferible.
  7. De vez en cuando, se les puede ofrecer a posibles Miembros la oportunidad de ganar puntos adicional por inscribirse. Esta bonificación puede basarse en el método de inscripción o en un código de promoción fuente de inscripción que debe proporcionarse durante el proceso de inscripción. Se permitirá sólo una (1) cuenta Amtrak Guest Rewards y una (1) bonificación por inscripción por Miembro.
  8. Los Miembros que inician su inscripción únicamente con una dirección de e-mail y con su nombre y apellido tendrán que completar su inscripción antes de poder canjear los puntos.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Su Conducta
Navigational Heading
Su Conducta
Section Body
  1. Acepta no hacerse pasar por otra persona o entidad al usar este Programa y no subir, publicar, enviar por e-mail o transmitir de otra forma cualquier material que contenga virus informáticos o cualquier otro código de computadora, archivos o programas diseñados para interrumpir, destruir o limitar la funcionalidad de cualquier software o equipo de computación o telecomunicaciones utilizados por el Programa.
  2. Acepta no enviar correo basura ni "inundar" el Sitio o servicio, y no quitar ningún derecho de autor, marca comercial ni otros avisos sobre derechos de propiedad contenidos en el Sitio.
  3. También acepta no utilizar cualquier aplicación de extracción/búsqueda del sitio por robot, araña u otro dispositivo automático o manual, ni procesar la extracción, indexar, "extraer la información" ni de ninguna manera reproducir o burlar la estructura de navegación o presentación del Sitio o servicio o sus contenidos, ni interrumpir o interferir con el Programa, servidores o redes conectadas al Sitio, ni violar estos TyCs o cualquier otro requisito, procedimientos, política o regulación del Programa o cualquier red conectada a él.
  4. Acepta no violar de manera voluntaria o involuntaria ningún estatuto, norma, pauta de regulación ni interpretación judicial o administrativa local, estatal, nacional o internacional, ni ninguna regla o requisito establecido por Amtrak (todos "Ley Aplicable") relacionado con el uso del Programa.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Reglas para Ganar Puntos de Amtrak Guest Rewards
Navigational Heading
Reglas para Ganar Puntos
Section Body
  1. Se permitirá sólo una cuenta del Programa y una bonificación por inscripción por persona. En caso de que se asigne más de un número de cuenta a un mismo Miembro (cuentas duplicadas), se puede transferir a la cuenta original únicamente el crédito de puntos aplicable, sin incluir ninguna bonificación por inscripción de la cuenta duplicada. Las cuentas y/o puntos duplicados ganados o comprados en desacuerdo con las Reglas del Programa serán cancelados tras ser notificados por el Miembro o según el criterio de Amtrak.
  2. Un Miembro puede recibir puntos únicamente por sus propios viajes y no recibirá puntos por los viajes comprados por el Miembro pero en los que no haya viajado el Miembro. Los puntos se acumulan sólo una vez por cada viaje, sin importar la cantidad de asientos comprados. Los puntos acumulados y los certificados de recompensas del Programa ("Certificados de Recompensas") o los boletos otorgados a los Miembros no tienen valor monetario y no son propiedad del Miembro.
  3. No se otorgarán puntos por viajes con boletos emitidos como recompensa de viaje de Amtrak ni por viajes comprados mediante portales de subasta/descuento como eBay. No se otorgarán puntos por los boletos comprados con un Certificado de Viaje de Amtrak. Si una parte del boleto se paga con un Certificado de Viaje, no se ganarán puntos por esa parte adquirida con el Certificado de Viaje; sin embargo, se ganarán puntos por el resto del valor del boleto comprado.
  4. Salvo según se indica en esta Sección, los Miembros que den su Número de Membresía al momento de la compra del boleto ganarán 2 puntos por cada $1 gastado en viajes con Amtrak. Los Miembros además ganarán un 25% de puntos adicionales por viajes elegibles en Clase Ejecutiva y un 50% de puntos adicionales por viajes elegibles en Primera Clase del Acela. Si se aplica un cupón de Ascenso de Clase gratis a la reservación, el Miembro será elegible para los puntos adicionales correspondientes a la clase de servicio original y no al servicio al que se ascendió. Para recibir puntos por viajes con Amtrak, el Miembro debe proporcionar su Número de Miembro al momento de realizar las reservaciones y el nombre del pasajero debe coincidir con el nombre del Miembro. Para los viajes con Amtrak que se realizaron antes de la fecha de inscripción del Miembro, los puntos se otorgarán, tras ser solicitados, únicamente para el viaje realizado dentro de los 21 días anteriores a la fecha de inscripción del Miembro. Los Miembros pueden ganar puntos por un boleto de tren usado en un solo tren o por número de tren individual en un mismo día. Los boletos adicionales para el mismo tren o número de tren, el mismo día, no ganarán puntos.
  5. Para tratar discrepancias relacionadas con los puntos, los Miembros deben comunicarse por correo o e-mail con el Centro de Servicio de Amtrak Guest Rewards dentro de los 60 días posteriores a la transacción en cuestión. Los Miembros deben proporcionarle a Amtrak la documentación apropiada de las transacciones en cuestión. Las solicitudes por escrito también deben incluir nombre del Miembro, Número de Miembro, dirección y número de teléfono para ser contactado durante el día. Envíe las solicitudes por escrito a: Amtrak Guest Rewards, P.O. Box 14368, Philadelphia, PA 19115. En caso de una disputa en relación con los puntos, la decisión de Amtrak será la final.
  6. Los puntos serán acreditados en la cuenta del Miembro hasta 3 semanas después de que se complete el viaje del Miembro con Amtrak. Los puntos para viajes con el servicio Thruway serie 8000 pueden demorar hasta 90 días en ser acreditados. Los Miembros deben quedarse con los resguardos de sus boletos de Amtrak o con la confirmación de la reservación hasta que los puntos de sus viajes aparezcan en sus cuentas del Programa.
  7. Crédito Retroactivo: Los puntos por el viaje con Amtrak pueden demorar hasta 3 semanas en ser publicados en la cuenta del Miembro. Los puntos para viajes con el servicio Thruway serie 8000 pueden demorar hasta 90 días en ser acreditados. Si el Número de Miembro no estaba incluido en la reservación, el crédito retroactivo se puede solicitar dentro de los 120 días del viaje. El miembro puede solicitar el crédito retroactivo en línea utilizando el Formulario de Solicitud de Puntos Perdidos. Además, el miembro puede solicitar el crédito retroactivo comunicándose con el Centro de Servicios de Amtrak Guest Rewards. Los puntos no se otorgarán para viajes con Amtrak realizados sin un Número de Miembro con boletos no reservados a menos que el boleto no reservado tenga el nombre del Miembro en el Boleto electrónico o en el resguardo del boleto. Si un Miembro compra un boleto para viajar con Amtrak a bordo de un tren de Amtrak, el Miembro puede solicitar el crédito retroactivo comunicándose con el Centro de Servicio de Amtrak Guest Rewards.
  8. Existe la posibilidad de ganar puntos comprando productos o servicios a los socios del Programa Amtrak Guest Rewards. Los socios de Amtrak Guest Rewards, las ofertas de los socios y sus ubicaciones están sujetas a cambio sin aviso previo, y Amtrak no se responsabiliza por los cambios de los socios o por informar a los Miembros sobre los cambios. Los puntos de la mayoría de los socios del Programa pueden tardar hasta 6 semanas en aparecer.
  9. Amtrak se reserva el derecho de interrumpir la tarjeta MasterCard® Amtrak Guest Rewards® o de cambiar el banco que emite y administra la tarjeta.
  10. Exclusiones Adicionales. Para ganar las Recompensas del Programa con los viajes de Amtrak, el Miembro debe viajar con Amtrak utilizando un boleto de Amtrak. Los Miembros no ganarán ni canjearán puntos por viajar con Amtrak utilizando un boleto emitido por un transportista que no sea Amtrak. Los Miembros no ganarán ni canjearán puntos por un boleto de ascenso pagado a Amtrak de otros transportistas para utilizarse en un tren de Amtrak. Ni el pase de origen del transportista ni el monto pagado a Amtrak por el boleto de ascenso son elegibles para ganar o canjear puntos. Los Miembros no ganarán ni canjearán puntos por los boletos comprados con tarifas de grupo con descuento. Los Miembros no ganarán ni canjearán puntos por los servicios Thruway serie 7000 de Amtrak ni por los servicios que prestan conjuntamente Amtrak/VIA Rail Canada para el tramo canadiense.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Vencimiento de Puntos
Navigational Heading
Vencimiento de Puntos
Section Body
  1. Sujeto a lo estipulado en estos Términos y Condiciones, los puntos ganados con el Programa no tienen vencimiento mientras que el Programa continúe y el Miembro gane y/o canjee puntos del Programa usando su Número de Membresía dentro de un período de 36 meses.
  2. Si no se registra o informa ningún tipo de actividad elegible dentro de los 36 meses, sus puntos se vencerán. Puede ver todas las actividades de puntos y viajes en la sección "Mis Transacciones" de Mi Cuenta en este sitio.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Reclamación de Recompensas
Navigational Heading
Reclamación de Recompensas
Section Body
  1. Los Miembros pueden canjear sus puntos por recompensas de viaje de Amtrak en Amtrak.com o llamando al Centro de Servicio de Amtrak Guest Rewards. Para canjear los puntos para viajar con Amtrak, un Miembro debe reservar y obtener el boleto o Boleto electrónico antes de la hora de salida del tren. Si se reserva un viaje que no es elegible para un Boleto electrónico y que sale de estaciones que no tienen una ventana de boletos de Amtrak o una máquina de auto servicio de boletos Quik-Trak, los boletos deben enviarse por correo al Miembro entre 7 y 10 días hábiles antes de la fecha de salida. Los boletos se enviarán por servicio de correo de Primera Clase de U.S. a la dirección del Miembro que figure en el registro.
  2. Los viajes de recompensa de Amtrak se pueden modificar o cancelar si aplica. Los puntos no se reintegrarán si el viaje por canje no se cancela antes de la hora de salida ("no presentación"). Todas las modificaciones en los viajes por canje están sujetas a disponibilidad y multa monetaria/de puntos. Las cancelaciones de viajes por canje están sujetas a la multa con puntos aplicable. Los puntos no pueden combinarse con dinero en efectivo para mejorar el servicio. Si el boleto fue impreso (no un Boleto electrónico), el boleto que no se utilizó debe ser devuelto al Centro de Servicio de Amtrak Guest Rewards, P.O. Box 14368, Philadelphia, PA 19115 si es elegible para reintegro o intercambio. Si el boleto no se imprimió o es un Boleto electrónico, la cancelación puede realizarse por teléfono con el Centro de Servicio de Amtrak Guest Rewards o en línea en Amtrak.com. Vea las Pautas para Canje de Viaje con Amtrak en AmtrakGuestRewards.com para obtener más información sobre cómo canjear puntos por un viaje con Amtrak.
  3. Si un Miembro tiene que intercambiar boletos debido a una interrupción en el servicio, Amtrak reservará un viaje para el Miembro en el próximo tren disponible con el mismo nivel de servicio, si hay disponible. Si hay disponible únicamente un servicio de menor nivel, y el Miembro acepta ese servicio de menor nivel, los puntos de diferencia serán depositados en la cuenta del Programa del Miembro cuando el Miembro lo solicite.
  4. Es posible que se apliquen fechas de interrupción a algunas ofertas y promociones, incluso a los cupones de Ascenso de Clase y cupones de tarifa de acompañante gratis. Todas las recompensas de viaje de Amtrak están sujetas a la disponibilidad de asientos para viajes con recompensas y puede que no estén disponibles en todos los trenes.
  5. Los Puntos y las Recompensas del Programa pueden ser canjeadas únicamente una vez que el Miembro haya rellenado todos los campos obligatorios del perfil y completado su inscripción. Luego, podrán canjearse sólo por los Miembros para los que se emitieron y se enviarán a la dirección de correo del Miembro que figura en el archivo. Se les permitirá a los Miembros canjear sus puntos de viaje para otras personas. Los Certificados de Recompensas y las tarjetas de regalo no son retornables ni reembolsables y no pueden canjearse por efectivo ni permutarse o venderse.
  6. Los Miembros deben tener los puntos suficientes en sus cuentas del Programa para canjear los puntos por la Recompensa del Programa que elijan. Los Puntos no pueden combinarse con efectivo ni con los puntos de otro Miembro para obtener una Recompensa del Programa. Amtrak se reserva el derecho de limitar la cantidad de Recompensas del Programa canjeadas por un único Miembro durante un cierto período de tiempo.
  7. Amtrak no se responsabiliza por ningún producto o servicio ofrecido por otras compañías que participan en el Programa ("Comerciantes del Programa"). Los Comerciantes del Programa son los únicos responsables de la calidad y funcionamiento de los productos o servicios ofrecidos. Se aplican todas las reglas de los Comerciantes del Programa relacionadas con las devoluciones y los intercambios, pero no se volverá a acreditar ningún punto a la cuenta del Programa del Miembro. El uso del Programa no indica, de ninguna manera, que Amtrak recomienda o respalda a ningún Comerciante del Programa, sin importar si el Comerciante del Programa participa en el Programa.
  8. Las tarjetas de regalos de Amtrak Guest Rewards para los viajes no realizados con Amtrak y los Certificados de Recompensas serán enviados por medio del Servicio Postal de los United States; espere 2 semanas para la entrega. Si no se selecciona una tarjeta de regalos digital para los viajes no realizados en Amtrak, espere de 3 a 7 días para la entrega. Los Certificados de Recompensas y tarjetas de regalo están regidas por las reglas, condiciones, fechas de interrupción y fechas de vencimiento específicas que se muestran en cada uno y están sujetos a cambio sin aviso. Amtrak no se responsabiliza por los Certificados de Recompensa perdidos, robados, dañados, dirigidos erróneamente o enviados al lugar incorrecto. A menos que se indique lo contrario en los materiales del Programa, las Recompensas del Programa no incluyen cargos imprevistos como los relacionados con alimentos, bebidas, impuestos, servicios u otros cargos.
  9. Los Miembros de Amtrak Guest Rewards con categoría Select, Select Plus o Select Executive pueden canjear sus puntos con los socios de transferencias de puntos participantes. Los Miembros actuales Select o Select Plus de Amtrak Guest Rewards pueden canjear hasta 50,000 puntos de Amtrak Guest Rewards por año calendario con los socios de transferencias de puntos participantes. Los Miembros actuales Select Executive de Amtrak Guest Rewards no están sujetos a límites en los puntos al canjearlos con los socios de transferencias de puntos participantes.
  10. Si quiere transferir puntos de Amtrak Guest Rewards al programa de un socio y canjearlos a la moneda del programa, debe ser Miembro de dicho programa.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Condiciones de Amtrak Guest Rewards
Navigational Heading
Condiciones
Section Body
  1. Amtrak puede, según su criterio, cancelar, modificar, restringir o finalizar el Programa o cualquier aspecto o característica del Programa en cualquier momento sin previo aviso. Las reglas actualizadas del Programa estarán disponibles en Amtrak.com. Cualquier cambio en el Programa se aplicará a los puntos que no fueron canjeados, así como a los puntos que los Miembros puedan ganar en el futuro.
  2. Al acumular puntos o Recompensas del Programa, los Miembros no pueden confiar en la disponibilidad continua de ninguna Recompensa del Programa y es posible que los Miembros no puedan obtener todas las Recompensas del Programa ofrecidas para todos los destinos y viajes. Amtrak Guest Rewards y sus socios tienen el derecho de cambiar, limitar, modificar o cancelar las reglas, regulaciones, recompensas y niveles de recompensas del Programa en cualquier momento. Eso incluye, sin limitarse a, aumentar los niveles o cantidad de puntos requeridos para una Recompensa del Programa, cambiar las Recompensas del Programa, reducir el número de asientos disponibles para Recompensas del Programa en los trenes de Amtrak, añadir fechas con interrupciones, limitar las habitaciones disponibles para una Recompensa del Programa en cualquier hotel participante, cambiar las ubicaciones en las que Amtrak o sus socios prestan servicio, cambiar o cancelar las Recompensas del Programa ofrecidas por los Comerciantes del Programa o cambiar o cancelar la participación de un socio en Amtrak Guest Rewards. Las reglas del Programa pueden cambiar debido a cambios en los programas de recompensas del Comerciante del Programa. El canje de todas las Recompensas del Programa está sujeto a disponibilidad. En caso de que suceda alguna de estas condiciones, los Miembros tal vez no puedan obtener ciertas Recompensas del Programa. Amtrak no asume ninguna responsabilidad por estos cambios. Las reglas actualizadas del Programa estarán disponibles en Amtrak.com. Algunos trenes o servicios de autobús de Amtrak, como las excursiones especiales, pueden ser excluidas de la disponibilidad de las Recompensas del Programa según el criterio de Amtrak.
  3. La ganancia de puntos o el canje de Recompensas del Programa pueden estar sujetos a ingresos u otros impuestos. Los Miembros son responsables de los impuestos, si los hay, sobre los puntos o las Recompensas del Programa.
  4. Si, según su criterio, Amtrak o sus socios sospechan de fraude, tergiversación, abuso o violación de las reglas aplicables en relación al uso de los puntos o Recompensas del Programa, Amtrak y sus socios tienen el derecho a actuar de la manera legal y/o administrativa apropiada, incluyendo la cancelación de los puntos y Recompensas del Programa acumuladas y la finalización de la participación en el Programa.
  5. Si Amtrak y/o cualquier otro socio del Programa o Comerciante del Programa le niega incorrectamente a un Miembro crédito de puntos, Recompensas del Programa o algún otro beneficio, la única solución del Miembro será la emisión del crédito, Recompensa del Programa o beneficio negado de manera incorrecta, si hay disponible, o algún otro beneficio comparable según lo determine Amtrak, quien no tendrá responsabilidad adicional en absoluto.
  6. Al participar en el Programa, los Miembros aceptan recibir correos masivos de parte de los Comerciantes del Programa. Los Miembros pueden solicitar ser eliminados de los correos masivos de los socios del Programa comunicándose con el Centro de Servicio de Amtrak Guest Rewards. Puede revisar nuestra Política de Privacidad completa ingresando a Amtrak.com, llamando al 1-800-307-5000, o escribiendo a Amtrak Guest Rewards, P.O. Box 14368, Philadelphia, PA 19115.
  7. El Programa está sujeto a todas las leyes y regulaciones aplicables y el canje de las recompensas de Amtrak no tiene validez donde la ley lo prohíba. Queda expresamente prohibido vender o permutar cualquier Recompensa del Programa u otra recompensa ofrecida por el Programa, que no sea de Amtrak.
  8. Amtrak se reserva el derecho de poner a disposición de los Miembros las ofertas promocionales de manera selectiva, según la actividad de viajes, ubicación geográfica, participación en el Programa u otros factores.
  9. Los puntos acumulados no son transferibles en el caso de la muerte o divorcio de un Miembro. Todos los puntos están sujetos a todas las demás reglas del Programa. Una vez que los puntos hayan expirado de acuerdo con las reglas del Programa, no serán reintegrados.
  10. Amtrak se reserva el derecho de dejar de mandar correo masivo con las actualizaciones y otros materiales relacionados con el Programa de Amtrak a cualquier Miembro que no tenga puntos acumulados por un período de 12 meses.
  11. Si aplica, cualquier Certificado de Recompensa emitido se mantendrá hasta su propia fecha de vencimiento.
  12. Cada Miembro debe ser responsable de avisar a Amtrak sobre cualquier cambio en el nombre, la dirección, el e-mail o cualquier otra información de su perfil.
  13. A menos que se establezca lo contrario, el Programa está abierto únicamente para participantes individuales y no para corporaciones o empresas. Compartir los puntos o usar la cuenta de otra persona se considera fraude y puede resultar en la pérdida de todos los puntos.
  14. AMTRAK NO GARANTIZA NI REPRESENTA YA SEA DE MANERA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y NIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS RESPONSABILIDADES Y DAÑOS (INCLUIDOS DAÑOS DIRECTOS, CONSECUENTES, CASUALES, ESPECIALES O PUNITIVOS) CON RESPECTO AL TIPO, CALIDAD O ADECUACIÓN DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS BRINDADOS MEDIANTE ESTE PROGRAMA.
  15. Amtrak no se responsabiliza por las solicitudes o correspondencias perdidas o demoradas en el correo postal. Amtrak también se reserva el derecho de corregir los valores errantes de los puntos del Programa representados en los resúmenes o en el Sitio. Amtrak se reserva el derecho de ajustar los valores de los Puntos según su criterio.
  16. Cada Miembro es responsable de estar informado sobre los términos y condiciones del Programa y sobre la cantidad de puntos en su cuenta. Ni Amtrak ni los Comerciantes del Programa serán responsables por nada de lo siguiente: transcripción incorrecta o inapropiada de la información de inscripción; problemas relacionados con el equipo o el programa asociado con o utilizado por el Miembro; cualquier error humano; cualquier interrupción, eliminación, omisión, defecto o fallo en la línea de cualquier red de teléfonos o transmisión electrónica; problemas relacionados con el equipo o software de computadora o con la imposibilidad de acceder al Sitio; cualquier otro error técnico o no técnico o mal funcionamiento; correo perdido, demorado, robado, ilegible, incompleto, confuso, mal dirigido, destrozado o franqueo a pagar u otro correo por cualquier razón.
  17. Las notificaciones a los Miembros se pueden realizar mediante e-mail o correo regular a cualquier dirección en el perfil de la cuenta del Miembro u otra información que ese Miembro haya brindado a Amtrak en relación con el Programa. Los Miembros también pueden ser notificados sobre cambios en estos TyC o sobre otros asuntos en Amtrak.com.
  18. Todos los términos y condiciones están sujetos a cambios. Amtrak se reserva el derecho de cambiar o cancelar el Programa en cualquier momento.
  19. Todas las interpretaciones de los términos y condiciones del Programa se harán según el criterio de Amtrak.
  20. Estos TyCs y la relación entre los Miembros y el Programa están regidos por las leyes del Distrito de Columbia independientemente de los conflictos de las disposiciones legales. Cada Miembro acepta entregarse a la jurisdicción personal y exclusiva de las cortes federales ubicadas dentro del Distrito de Columbia.
  21. El fracaso de Amtrak para hacer cumplir cualquier derecho o disposición de estos TyCs no constituye la exención de tal derecho o disposición.
  22. Cada Miembro representa que dicho Miembro tiene la edad legal requerida para usar el Programa y para crear obligaciones legales vinculantes por cualquier responsabilidad que pueda tener dicho Miembro como resultado de la utilización del Programa por parte de ese Miembro.
  23. Reclamos de Violación de Derechos de Autor. La Ley sobre Derecho de Autor del Milenio Digital de 1998 (la “DMCA”, por sus siglas en inglés) ofrece un recurso para los propietarios de derecho de autor que consideran que el material que aparece en Internet viola sus derechos bajo la ley de derecho de autor de los United States. Si usted cree de buena fe que los materiales presentados por Amtrak o alguna de sus sucursales viola sus derechos de autor, usted (o su agente) puede notificar a Amtrak solicitándole que el material sea eliminado o que se bloquee el acceso a el mismo. Si usted cree de buena fe que un aviso de violación de derecho de autor ha sido incorrectamente completado en su contra, la DMCA le permite enviarle a Amtrak un contraaviso. Los avisos y contraavisos enviados a Amtrak deben cumplir los requisitos reglamentarios, vigentes en ese momento, impuestos por la DMCA. Los avisos y contraavisos con respecto al Sitio deben enviarse a:

    Amtrak Law Department
    Copyright DMCA Complaint
    1 Massachusetts Avenue, NW
    Washington, DC 20001

    Le sugerimos que consulte con su asesor legal antes de presentar un aviso o contraaviso. Asimismo, sepa que puede haber sanciones por reclamos falsos bajo la DMCA.
  24. Enlaces a Otros Sitios Web. El Sitio puede contener enlaces a otros sitios web o recursos en Internet. Amtrak no controla ni respalda esos otros sitios web, ni ha revisado o aprobado ningún contenido que aparezca en esos otros sitios web. Usted sabe y acepta que Amtrak no es responsable por la legalidad, veracidad o naturaleza inapropiada de cualquier contenido, publicidad, producto, servicio o información encontrada en o mediante cualquier otro sitio web, ni es responsable de cualquier pérdida o daño provocado o supuestamente causado por el uso de o la confianza en dicho contenido.
  25. Indemnización. Usted acepta indemnizar, defender y mantener a Amtrak, sus oficiales, directores, empleados, agentes y representantes inocentes de todo reclamo, daño, pérdida, costo (incluyendo honorarios de abogados) y demás gastos que surjan directa o indirectamente de (a) su incumplimiento de este Contrato; (b) toda acusación de que los materiales que entrega a Amtrak o transmite al Sitio violan de alguna manera el derecho de autor, marca comercia, secreto comercial o demás propiedad intelectual o demás derechos de un tercero; y/o (c) sus actividades en relación con el Sitio o cualquier servicio relacionado con el Sitio.
  26. Descargo de responsabilidad. EL SITIO, LOS MATERIALES DEL SITIO Y LOS PRODUCTOS O SERVICIOS OBTENIDOS O A LOS QUE SE ACCEDE MEDIANTE EL SITIO SE PRESENTAN "TAL CUAL" Y NO TIENEN REPRESENTACIÓN NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA. EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA SEGÚN LA LEY APLICABLE, AMTRAK, SUS OFICIALES, DIRECTORES, EMPLEADOS, AFILIADOS, PROVEEDORES, PUBLICISTAS Y AGENTES NIEGAN TODA GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O REGLAMENTARIA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE TITULARIDAD, NO VIOLACIÓN, COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y TODA GARANTÍA RELACIONADA CON LA ADECUACIÓN, PRECISIÓN O COMPLETITUD DE CUALQUIER INFORMACIÓN EN EL SITIO QUE SE RELACIONE CON EL PROGRAMA. La ley aplicable puede no permitir la exclusión de las garantías implícitas, de manera que las exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse a usted. AMTRAK Y SUS SUBSIDIARIAS, PROVEEDORES, AGENTES Y PATROCINADORES NO GARANTIZAN QUE SU USO DEL SITIO NO SERÁ INTERRUMPIDO, LIBRE DE ERRORES O PROTEGIDO, QUE LOS DEFECTOS SERÁN CORREGIDOS, O QUE EL SITIO O EL/LOS SERVIDOR/ES EN LOS QUE EL SITIO SE PRESENTA ESTÉN LIBRE DE VIRUS O DEMÁS COMPONENTES DAÑINOS. USTED RECONOCE QUE ES RESPONSABLE DE OBTENER Y MANTENER TODOS LOS TELÉFONOS, HARDWARE DE COMPUTADORA Y DEMÁS EQUIPOS NECESARIOS PARA ACCEDER Y USAR EL SITIO Y TODOS LOS CARGOS RELACIONADOS CON EL MISMO. USTED ASUME TODA RESPONSABILIDAD Y RIESGO POR SU USO DEL SITIO Y SU DEPENDENCIA DEL MISMO.
  27. Los aspectos del Programa Amtrak Guest Rewards están cubiertos por una o más de las siguientes patentes: U.S. Patent No. 5,774,870; U.S. Patent No. 6,009,412; y U.S. Patent No. 6,578,012
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Membresía de Select, Select Plus, Select Executive
Navigational Heading
Estado del Nivel de Membresía
Section Body
  1. Las categorías de miembros Select, Select Plus o Select Executive son una extensión del Programa Amtrak Guest Rewards. Todos los términos y condiciones para el Programa estándar de Amtrak Guest Rewards se aplican a los miembros Select, Select Plus y Select Executive.
  2. La categoría de miembro Select se alcanza de manera automática al ganar 5,000 Puntos que Califican para el Nivel de Amtrak Guest Rewards durante un año calendario. La categoría de miembro Select Plus se alcanza de manera automática al ganar 10,000 Puntos que Califican para el Nivel de Amtrak Guest Rewards durante un año calendario. La categoría de miembro Select Executive se alcanza de manera automática al ganar 20,000 Puntos que Califican para el Nivel de Amtrak Guest Rewards durante un año calendario. Los Puntos que Califican para el Nivel son los puntos base que gana por viajar con Amtrak utilizando su número de miembro y mediante promociones especiales de Puntos que Califican para el Nivel.
  3. Los beneficios y los requisitos para calificar para las categorías Select, Select Plus y Select Executive pueden cambiar de año a año. Los beneficios de Select/Select Plus/Select Executive están sujetos a disponibilidad.
  4. Para recibir los beneficios de Select/Select Plus/Select Executive, el Miembro Select/Select Plus/Select Executive es responsable de presentar su tarjeta de miembro Select/Select Plus/Select Executive de Amtrak Guest Rewards o su número de miembro cuando se lo requiera.
  5. Puntos Adicionales para Nivel: Los Miembros Select ganarán un 25% adicional en los puntos base que obtengan por viajar con Amtrak. Los Miembros Select Plus ganarán un 50% adicional en los puntos base que obtengan por viajar con Amtrak. Los Miembros Select Executive ganarán un 100% adicional en los puntos base que obtengan por viajar con Amtrak. Por ejemplo, por cada cuatro puntos que se ganen, se le otorgará un punto adicional a los miembros Select, dos puntos adicionales a los miembros Select Plus y cuatro puntos adicionales a los miembros Select Executive. Los puntos adicionales se aplican sólo a los puntos obtenidos directamente mediante los viajes con Amtrak y no se otorgarán por los puntos obtenidos mediante los socios del Programa, los puntos comprados mediante las recompensas de los socios del Programa ni por los puntos adicionales de Amtrak.
  6. Los Miembros pueden pertenecer a un solo nivel en un mismo momento; los Miembros no puede ser Select, Select Plus y Select Executive, o cualquier otra combinación, al mismo tiempo, y pueden ganar los puntos adicionales Select, Select Plus o Select Executive en viajes, según su nivel, pero no pueden ganar múltiples bonificaciones.
  7. Todas las ofertas de los socios están sujetas a los términos y condiciones de los socios.
  8. Amtrak y sus socios se reservan el derecho de cambiar, modificar o finalizar los niveles de miembros Select, Select Plus o Select Executive o cualquiera de sus beneficios en cualquier momento, con o sin aviso previo.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Comprar/Regalar Puntos
Navigational Heading
Comprar/Regalar Puntos
Section Body
  1. Para comprar puntos, debe tener su número de miembro de Amtrak Guest Rewards, el número de miembro de Amtrak Guest Rewards del destinatario y una tarjeta de crédito válida aceptada por Points.com.
  2. Los Puntos para Comprar/Regalar de Amtrak Guest Rewards pueden ser adquiridos en cantidades de 500 puntos, y cada Miembro puede comprar o recibir hasta un total de 30,000 puntos en un año calendario. Los Miembros Select Executive no están sujetos a límites en la cantidad de puntos que pueden Comprar/Regalar/Compartir.
  3. Los Puntos para Comprar/Regalar de Amtrak Guest Rewards se publicarán en su cuenta dentro de las 72 horas.
  4. Los Puntos para Comprar/Regalar no cuentan para las categorías Select, Select Plus o Select Executive.
  5. GST/HST y/u otros impuestos aplicables se aplican a los residentes de Canada. Las compras de Puntos para Comprar/Regalar se realizan en dólares estadounidenses. Los Puntos para Comprar/Regalar de Amtrak Guest Rewards no se reembolsan, ni se transfieren ni se intercambian. Pueden aplicarse otros términos.
  6. Points.com emite los Puntos para Comprar/Regalar.
excluirSección
falso
Tipo de Sección
Subsección
Encabezado de Sección
Comparta Puntos
Navigational Heading
Comparta Puntos
Section Body
  1. Para compartir puntos, debe tener su número de miembro de Amtrak Guest Rewards y el número de miembro de Amtrak Guest Rewards del destinatario.
  2. Los Puntos para Compartir de Amtrak Guest Rewards se pueden comprar en cantidades de 1,000 puntos con un total de 100,000 puntos por cuenta en un año calendario. Los Miembros Select Executive no están sujetos a límites en la cantidad de puntos que pueden Comprar/Regalar/Compartir.
  3. Los Puntos para Compartir de Amtrak Guest Rewards se publicarán en la cuenta de Amtrak Guest Rewards del destinatario dentro de las 72 horas.
  4. Los Puntos para Compartir no cuentan para las categorías Select, Select Plus o Select Executive.
  5. Se le cobrará $0.01 USD por punto. GST/HST y/u otros impuestos aplicables se aplican a los residentes de Canada. Los Puntos para Compartir se venden en dólares estadounidenses.
  6. Amtrak Guest Rewards tiene derecho a volver a transferir los puntos a la cuenta original si no se recibe el pago.
  7. Todas las transacciones de Puntos para Compartir son finales. Una vez que se completa la transacción y se recibe el pago, los puntos no volverán a depositarse en la cuenta original bajo ninguna circunstancia.
  8. Ningún punto transferido mediante este acuerdo debe ser otorgado a personas involucradas en la venta directa o indirecta de puntos o que organicen la venta de dichos puntos. Cualquier uso inapropiado de los puntos de acuerdo con este Contrato y el programa de Puntos para Compartir, o cualquier otro mal uso de puntos, será justificación para la confiscación inmediata de esos puntos, y puede ser justificación para la confiscación de todos los puntos en la cuenta del Miembro y la expulsión del Miembro del Programa Amtrak Guest Rewards.
  9. Points.com emite los Puntos para Compartir.
  10. Los Puntos para Compartir de Amtrak Guest Rewards no se reembolsan, ni se transfieren ni se intercambian. Pueden aplicarse otros términos.
excluirSección
falso